| Picking pieces of the happy from our past
| Собираем кусочки счастья из нашего прошлого
|
| And filling in between (Filling in between)
| И заполнение между (Заполнение между)
|
| With some bullshit like it wasn’t that bad
| С какой-то ерундой, как будто это было не так уж плохо
|
| They told me not to see ya (Don't you go seeing him)
| Они сказали мне не видеться с тобой (не ходи к нему)
|
| But I never settled on an excuse
| Но я никогда не соглашался на оправдание
|
| Oh, what a blessing it was (As it turns out)
| О, какое это было благословение (как оказалось)
|
| You’re not the man I cried to lose
| Ты не тот человек, которого я плакала потерять
|
| So I wanna thank you (Thank you)
| Так что я хочу поблагодарить вас (Спасибо)
|
| 'Cause if it was up to me
| Потому что, если бы это зависело от меня
|
| I’d still be giving you that sweet love
| Я все равно буду дарить тебе эту сладкую любовь
|
| So I wanna thank you (Thank you)
| Так что я хочу поблагодарить вас (Спасибо)
|
| 'Cause you gave me back the key
| Потому что ты вернул мне ключ
|
| To that sweet love
| К этой сладкой любви
|
| You had me stepping softly
| Ты заставил меня мягко шагать
|
| While roses were flowing from my heart
| Пока розы текли из моего сердца
|
| The fire under your feet
| Огонь под ногами
|
| Had me pulling every petal apart
| Если бы я разорвал каждый лепесток
|
| (He loves me, he loves me not)
| (Он любит меня, он не любит меня)
|
| Now I’ve got roses on my window
| Теперь у меня есть розы на моем окне
|
| Room in my heart
| Комната в моем сердце
|
| And purpose in my cup
| И цель в моей чашке
|
| Oh, what a blessing it was (As it turns out)
| О, какое это было благословение (как оказалось)
|
| Worry and heartache is all that I gave up
| Беспокойство и душевная боль - это все, от чего я отказался
|
| So I wanna thank you (Thank you)
| Так что я хочу поблагодарить вас (Спасибо)
|
| 'Cause if it was up to me
| Потому что, если бы это зависело от меня
|
| I’d still be giving you that sweet love
| Я все равно буду дарить тебе эту сладкую любовь
|
| So I wanna thank you (Thank you)
| Так что я хочу поблагодарить вас (Спасибо)
|
| 'Cause you gave me back the key
| Потому что ты вернул мне ключ
|
| To that sweet love
| К этой сладкой любви
|
| So I wanna thank you (Thank you)
| Так что я хочу поблагодарить вас (Спасибо)
|
| 'Cause if it was up to me
| Потому что, если бы это зависело от меня
|
| I would still be giving you
| Я бы все равно дал тебе
|
| That sweet, that sweet love | Эта сладкая, эта сладкая любовь |