| The Politics Of Living And The Shame In Dying (оригинал) | Политика Жизни И Стыд Смерти (перевод) |
|---|---|
| I wish i was here | Хотел бы я быть здесь |
| All this white light’s gone black and no one’s here to see | Весь этот белый свет стал черным, и никто не видит |
| I wish i could scream «stop this awkward confusion» | Хотел бы я закричать «прекратите эту неловкую путаницу» |
| And let me be | И позволь мне быть |
| My system to keep wishing. | Моя система продолжать желать. |
| my system could work | моя система может работать |
| Black ink has the cure | Черные чернила лечат |
| Feel good knowing your solution if forgotten in a year | Почувствуйте себя хорошо, зная свое решение, если вы забудете его через год |
| I’ll wait just to never really have to decide | Я подожду, чтобы мне никогда не пришлось решать |
| Cause it’s our goddamn right to live | Потому что это наше чертово право жить |
| Yet it’s still not our choice to die | Тем не менее, это все еще не наш выбор умереть |
| My system could work | Моя система может работать |
| But it’s all i can do to breathe is wait | Но все, что я могу сделать, чтобы дышать, это ждать |
| My system to keep wishing. | Моя система продолжать желать. |
| my system could work | моя система может работать |
| Why do i? | Почему я? |
| why do i try? | почему я пытаюсь? |
| my system could work | моя система может работать |
