| You’re on your own living with fear, all alone.
| Ты живешь один со страхом, совсем один.
|
| Don’t close your eyes, leave em all wide,
| Не закрывай глаза, оставь их широко открытыми,
|
| Wild eyed in love to me.
| Влюбленный в меня с дикими глазами.
|
| Cause I feel you’re not in love today.
| Потому что я чувствую, что ты сегодня не влюблен.
|
| You don’t love me, and can’t let go.
| Ты не любишь меня и не можешь отпустить.
|
| Crying your eyes out, pulling you down.
| Выплакать глаза, потянув вас вниз.
|
| There’s more to those eyes than waterfalls.
| В этих глазах есть нечто большее, чем водопады.
|
| I’m holding you back in your life.
| Я задерживаю тебя в твоей жизни.
|
| Finding your words, show us all how you stand on your own.
| Найдя свои слова, покажи нам всем, как ты стоишь на своем.
|
| You don’t love me, you don’t care, you don’t love me anymore.
| Ты меня не любишь, тебе все равно, ты меня больше не любишь.
|
| You’re crying your eyes out, pulling you down.
| Ты плачешь навзрыд, тянет тебя вниз.
|
| There’s more to those eyes than waterfalls.
| В этих глазах есть нечто большее, чем водопады.
|
| I’m holding you back, don’t let me fool you.
| Я сдерживаю тебя, не дай мне одурачить тебя.
|
| I’m holding you back in your life. | Я задерживаю тебя в твоей жизни. |