| Blame in on the century
| Вина на век
|
| Blame it on yourself, a way out
| Вини в этом себя, выход
|
| Blame it on the fact
| Обвиняйте это в том, что
|
| There’s fingers pointing at the way out
| Есть пальцы, указывающие на выход
|
| Don’t ask why
| Не спрашивайте, почему
|
| Blame it on the way out
| Обвините его на выходе
|
| Don’t ask why
| Не спрашивайте, почему
|
| Great escape I
| Великий побег я
|
| Great escape I once had
| Отличный побег, который у меня когда-то был
|
| What are you searching for?
| Что вы ищете?
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Tell me what you’re living for today?
| Скажи мне, для чего ты живешь сегодня?
|
| Blame it on the freedom
| Во всем виновата свобода
|
| Blame it on the chance, a way out
| Во всем виноват шанс, выход
|
| Blame it on excuses
| Во всем виноваты оправдания
|
| Blame it on the thought your way out
| Вините в этом мысль о своем выходе
|
| Don’t ask why
| Не спрашивайте, почему
|
| Blame it on the way out
| Обвините его на выходе
|
| Don’t ask why
| Не спрашивайте, почему
|
| Great escape I
| Великий побег я
|
| Great escape I once had
| Отличный побег, который у меня когда-то был
|
| What are you searching for?
| Что вы ищете?
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Tell me what you’re living for today?
| Скажи мне, для чего ты живешь сегодня?
|
| Don’t look for words
| Не ищите слов
|
| 'Cause I won’t look back
| Потому что я не буду оглядываться назад
|
| Great escape I
| Великий побег я
|
| Great escape I once had
| Отличный побег, который у меня когда-то был
|
| What are you searching for?
| Что вы ищете?
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Tell me what you’re living for today?
| Скажи мне, для чего ты живешь сегодня?
|
| What are you searching for?
| Что вы ищете?
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Tell me what you’re living for today? | Скажи мне, для чего ты живешь сегодня? |