| Oh here we go again
| О, вот и мы снова
|
| Let me be your closest friend
| Позвольте мне быть вашим самым близким другом
|
| I’ve got nothing left to say
| Мне нечего сказать
|
| And here, foot in door
| И вот, нога в дверь
|
| Let me see it more and more
| Позвольте мне видеть это все больше и больше
|
| We’ll get it back some other way
| Мы вернем его другим способом
|
| You’ve got me on the pavement, oh no
| У тебя есть я на тротуаре, о нет
|
| You’re in need of saving, oh no
| Вы нуждаетесь в спасении, о нет
|
| Mean it like you say it, oh no
| Имейте в виду, как вы это говорите, о нет
|
| Mean it all the same
| Все равно
|
| Walk up to the ledge
| Подойдите к выступу
|
| Let me see you over edge
| Позволь мне увидеть тебя через край
|
| I wanna be with something brave
| Я хочу быть с чем-то смелым
|
| And here, all and all
| А тут все и вся
|
| Let me see you lose control
| Позвольте мне видеть, как вы теряете контроль
|
| We can get it back some other day
| Мы можем вернуть его в другой день
|
| You’ve got me on the pavement, oh no
| У тебя есть я на тротуаре, о нет
|
| You’re in need of saving, oh no
| Вы нуждаетесь в спасении, о нет
|
| Mean it like you say it, oh no
| Имейте в виду, как вы это говорите, о нет
|
| Mean it all the same
| Все равно
|
| And if we’re here come tomorrow
| И если мы здесь, приходите завтра
|
| We’ll get past these fears
| Мы преодолеем эти страхи
|
| Just hold tight my dear…
| Просто держись, моя дорогая…
|
| You’ve got me on the pavement, oh no
| У тебя есть я на тротуаре, о нет
|
| You’re in need of saving, oh no
| Вы нуждаетесь в спасении, о нет
|
| Mean it like you say it, oh no
| Имейте в виду, как вы это говорите, о нет
|
| Mean it all the same
| Все равно
|
| You’ve got me on the pavement, oh no
| У тебя есть я на тротуаре, о нет
|
| You’re in need of saving, oh no
| Вы нуждаетесь в спасении, о нет
|
| Mean it like you say it, oh no
| Имейте в виду, как вы это говорите, о нет
|
| Mean it like you say it
| Имейте в виду, как вы это говорите
|
| Oh no, oh no, oh no
| О нет, о нет, о нет
|
| You’ve got me on the pavement
| У тебя есть я на тротуаре
|
| Waiting, waiting, saving, oh no
| Ожидание, ожидание, сохранение, о нет
|
| You’re in need of saving, oh no
| Вы нуждаетесь в спасении, о нет
|
| Mean it like you say it, oh no
| Имейте в виду, как вы это говорите, о нет
|
| Mean it all the same | Все равно |