| Here we go from town to town
| Здесь мы идем из города в город
|
| Set them up, I’ll knock 'em down
| Установи их, я их сброшу
|
| Another drink, Another round we go
| Еще один напиток, еще один раунд мы идем
|
| I don’t know which road to take
| Я не знаю, какую дорогу выбрать
|
| Holding on, for heaven’s sake
| Держись, ради бога
|
| Looking for the words to say to you
| Ищу слова, чтобы сказать вам
|
| And I feel the push and pull
| И я чувствую толчок и тягу
|
| Taste the flesh and lose your soul
| Вкусите плоть и потеряйте свою душу
|
| I’ll think that I’ll just let go to you
| Я подумаю, что просто отпущу тебя
|
| You gotta lean into the fall
| Вы должны наклониться к падению
|
| Lean into the fall
| Наклонись к падению
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| You gotta lean into the fall
| Вы должны наклониться к падению
|
| Lean into the fall
| Наклонись к падению
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| Oh I like the way she looks
| О, мне нравится, как она выглядит
|
| Hope she cleans and hope she cooks
| Надеюсь, она убирает и надеюсь, что она готовит
|
| Take her home, a second look
| Возьми ее домой, второй взгляд
|
| Well is this sex or is it love
| Ну это секс или это любовь
|
| Hoping you don’t call my bluff
| Надеюсь, ты не раскроешь мой блеф
|
| Either way, you’re something that I need
| В любом случае, ты то, что мне нужно
|
| And I feel so justified
| И я чувствую себя таким оправданным
|
| Laying next to you tonight
| Лежа рядом с тобой сегодня вечером
|
| Hear the sound, it’s calling out to me
| Услышьте звук, он зовет меня
|
| You gotta lean into the fall
| Вы должны наклониться к падению
|
| Lean into the fall
| Наклонись к падению
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| You gotta lean into the fall
| Вы должны наклониться к падению
|
| Lean into the fall
| Наклонись к падению
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| No, I can’t find you
| Нет, я не могу тебя найти
|
| No, I don’t want to
| Нет, я не хочу
|
| No, I can’t find you
| Нет, я не могу тебя найти
|
| No, I don’t want to
| Нет, я не хочу
|
| No, I can’t find you | Нет, я не могу тебя найти |