| Violet Sky (оригинал) | Фиолетовое небо (перевод) |
|---|---|
| I wanna live in your mind | Я хочу жить в твоих мыслях |
| And wade in the tide | И бродить по течению |
| Let me see what no one else can | Позвольте мне увидеть то, что никто другой не может |
| And we’ll keep drifting away | И мы будем продолжать дрейфовать |
| To the masses of space | К массам космоса |
| There’s no telling where we will land | Неизвестно, где мы приземлимся |
| Far out they’re calling our name | Далеко они называют наше имя |
| Slow down, I don’t hear a thing | Помедленнее, я ничего не слышу |
| I’m on another wavelength | я на другой волне |
| And when I open my eyes | И когда я открываю глаза |
| I’m almost alive | я почти жив |
| But there’s something in my aura | Но что-то есть в моей ауре |
| A war is waging inside | Внутри идет война |
| A dangerous divide | Опасный разрыв |
| It takes some time to really know you | Требуется некоторое время, чтобы узнать вас по-настоящему |
| Far out they’re calling my name | Далеко они зовут меня по имени |
| Slow down I don’t feel a thing | Помедленнее, я ничего не чувствую |
| We’re on another wavelength | Мы на другой длине волны |
| Into the violet sky | В фиолетовое небо |
| Can’t stay here anymore | Не могу больше оставаться здесь |
| Paradigm paradise | Парадигмальный рай |
| We’re falling from the floor | Мы падаем с пола |
| Into the violet sky | В фиолетовое небо |
| Into the violet sky | В фиолетовое небо |
| Into the violet sky | В фиолетовое небо |
| Into the violet sky | В фиолетовое небо |
| Into the violet sky | В фиолетовое небо |
