| Well all’s not well
| Ну не все хорошо
|
| but i’m told that it’ll all be quite nice
| но мне говорят, что все будет очень хорошо
|
| you’ll be drowned in boots like Mafia
| вы будете утоплены в сапогах, как мафия
|
| but your feet will still float like Christ’s
| но твои ноги все равно будут парить, как у Христа
|
| and i’ll be damned
| и я буду проклят
|
| they were right
| они были правы
|
| i’m drowning upside down
| я тону вниз головой
|
| my feet afloat like Christ’s
| мои ноги на плаву, как у Христа
|
| i’m in heaven
| я в раю
|
| trying to figure out which stack
| пытаясь выяснить, какой стек
|
| they’re going to stuff Atheists into
| они собираются запихнуть атеистов в
|
| and Peter and his monkey laugh
| и Питер и его обезьяна смеются
|
| and i laugh with them
| и я смеюсь вместе с ними
|
| i’m not sure what at we’ll keep you in the back
| я не уверен, что мы будем держать вас сзади
|
| polishing halos, baking manna and gas
| полировка ореолов, выпечка манны и газа
|
| well some guy comes in looking a bit like everyone i ever seen
| Ну, входит какой-то парень, похожий на всех, кого я когда-либо видел
|
| he moves just like crisco disco
| он движется так же, как криско диско
|
| breath 100% listerine
| дыхание 100% листерин
|
| he says looking at something else
| он говорит глядя на что-то другое
|
| but directing everything to me ever time anyone gets on their knees to pray
| но направляя все ко мне всякий раз, когда кто-то становится на колени, чтобы помолиться
|
| well it makes my telephone ring
| хорошо, это заставляет мой телефон звонить
|
| and i’ll be damned
| и я буду проклят
|
| he said you were right
| он сказал, что ты был прав
|
| no one’s running this whole thing
| никто этим всем не занимается
|
| he had a theory too
| у него тоже была теория
|
| he said that god takes care of himself
| он сказал, что бог позаботится о себе
|
| and you of you
| и ты из тебя
|
| it’s all nice on ice alright
| на льду все хорошо
|
| and it’s not day
| и это не день
|
| and it’s not night
| и это не ночь
|
| but it’s all nice on ice alright | но на льду все хорошо |