| Your body may be gone, I’m gonna carry you in.
| Твое тело может исчезнуть, я занесу тебя.
|
| In my head, in my heart, in my soul.
| В моей голове, в моем сердце, в моей душе.
|
| And maybe we’ll get lucky and we’ll both live again.
| И, может быть, нам повезет, и мы оба снова будем жить.
|
| Well I don’t know. | Ну не знаю. |
| I don’t know. | Я не знаю. |
| I don’t know. | Я не знаю. |
| Don’t think so.
| Не думайте так.
|
| Well that is that and this is this.
| Ну, это то, а это это.
|
| You tell me what you want and I’ll tell you what you get.
| Вы говорите мне , что вы хотите, и я скажу вам, что вы получаете.
|
| You get away from me. | Ты уходишь от меня. |
| You get away from me.
| Ты уходишь от меня.
|
| Collected my belongings and I left the jail.
| Собрал свои вещи и вышел из тюрьмы.
|
| Well thanks for the time, I needed to think a spell.
| Ну, спасибо за время, мне нужно было придумать заклинание.
|
| I had to think awhile. | Мне пришлось немного подумать. |
| I had to think awhile.
| Мне пришлось немного подумать.
|
| The ocean breathes salty, won’t you carry it in?
| Океан дышит соленым, не унесешь ли ты его?
|
| In your head, in your mouth, in your soul.
| В твоей голове, во рту, в твоей душе.
|
| And maybe we’ll get lucky and we’ll both grow old.
| И, может быть, нам повезет, и мы оба состаримся.
|
| Well I don’t know. | Ну не знаю. |
| I don’t know. | Я не знаю. |
| I don’t know. | Я не знаю. |
| I hope so.
| Я надеюсь, что это так.
|
| Well that is that and this is this.
| Ну, это то, а это это.
|
| You tell me what you want and I’ll tell you what you get.
| Вы говорите мне , что вы хотите, и я скажу вам, что вы получаете.
|
| You get away from me. | Ты уходишь от меня. |
| (You get away from me) You get away from me.
| (Ты уходишь от меня) Ты уходишь от меня.
|
| Collected my belongings and I left the jail.
| Собрал свои вещи и вышел из тюрьмы.
|
| Well thanks for the time, I needed to think a spell.
| Ну, спасибо за время, мне нужно было придумать заклинание.
|
| I had to think awhile. | Мне пришлось немного подумать. |
| (I had to think awhile) I had to think awhile.
| (Мне пришлось немного подумать) Мне пришлось немного подумать.
|
| Well that is that and this is this.
| Ну, это то, а это это.
|
| Will you tell me what you saw and I’ll tell you what you missed,
| Ты расскажешь мне, что ты видел, и я скажу тебе, что ты пропустил,
|
| when the ocean met the sky. | когда океан встретился с небом. |
| (You missed, you missed)
| (Вы пропустили, вы пропустили)
|
| You missed when time and life shook hands and said goodbye. | Вы скучали, когда время и жизнь пожали друг другу руки и попрощались. |
| (You missed)
| (Ты пропустил)
|
| When the earth folded in on itself. | Когда земля сложилась сама в себя. |
| (You missed)
| (Ты пропустил)
|
| And said «Good luck, for your sake I hope heaven and hell (You missed,
| И сказал: «Удачи, ради тебя я надеюсь, небо и ад (ты пропустил,
|
| you missed)
| ты пропустил)
|
| are really there, but I wouldn’t hold my breath."(You missed, you missed)
| действительно есть, но я бы не задержал дыхание." (Вы промахнулись, вы пропустили)
|
| You wasted life, why wouldn’t you waste death? | Ты потратил впустую жизнь, почему бы тебе не потратить впустую смерть? |
| (You missed, you missed)
| (Вы пропустили, вы пропустили)
|
| You wasted life, why wouldn’t you waste death?
| Ты потратил впустую жизнь, почему бы тебе не потратить впустую смерть?
|
| The ocean breathes salty, won’t you carry it in?
| Океан дышит соленым, не унесешь ли ты его?
|
| In your head, in your mouth, in your soul.
| В твоей голове, во рту, в твоей душе.
|
| The more we move ahead the more we’re stuck in rewind.
| Чем больше мы продвигаемся вперед, тем больше мы застреваем в перемотке назад.
|
| Well I don’t mind. | Ну, я не против. |
| I don’t mind. | Я не против. |
| How the hell could I mind?
| Как, черт возьми, я мог возражать?
|
| Well that is that and this is this.
| Ну, это то, а это это.
|
| You tell me what you want and I’ll tell you what you get.
| Вы говорите мне , что вы хотите, и я скажу вам, что вы получаете.
|
| You get away from me. | Ты уходишь от меня. |
| (You get away from me) You get away from me.
| (Ты уходишь от меня) Ты уходишь от меня.
|
| Well that is that and this is this.
| Ну, это то, а это это.
|
| Will you tell me what you saw and I’ll tell you what you missed,
| Ты расскажешь мне, что ты видел, и я скажу тебе, что ты пропустил,
|
| when the ocean met the sky. | когда океан встретился с небом. |
| (You missed, you missed)
| (Вы пропустили, вы пропустили)
|
| You wasted life, why wouldn’t you waste the afterlife? | Ты потратил впустую жизнь, почему бы тебе не потратить впустую загробную жизнь? |