 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What's On Your Mind , исполнителя - Mo B. Dick
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What's On Your Mind , исполнителя - Mo B. DickДата выпуска: 30.07.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What's On Your Mind , исполнителя - Mo B. Dick
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What's On Your Mind , исполнителя - Mo B. Dick| What's On Your Mind(оригинал) | 
| The allegations of organized crime prime ties | 
| What, what do you say to those people and those allegations | 
| After all these years? | 
| Um this interveiw was not supposed to touch | 
| On personalities or personal things | 
| So I must ask you to forgive me for not answering you | 
| (What what) What’s on your mind | 
| (What what) Let me know what’s on your mind | 
| (What what) Let me know what’s on your mind | 
| (Yup yup) What’s on your mind | 
| See you bout' makin' moves with dollar signs | 
| Let me know, huh, let me know | 
| Let me know, let me know, let me know | 
| Look we come through sittin' on crome, you know how we roll | 
| Anything we do, we ball outta control | 
| Now see you can either leave or stay | 
| You know how we play, look I’m a be alright either way | 
| I ball till I fall, either touching 4−6 | 
| Touchdown, what now, hold the clip | 
| Silkk The Shocker in this bitch with my cuz n shit | 
| See what’s on your mind, we ain’t nothing but some thugs n shit | 
| What? | 
| You lookin' like you gotta atittude | 
| Why must you be so rude | 
| Cuz I see right through you | 
| It’s just a front that you be putting on | 
| When you be all alone | 
| I know you wanna bone | 
| I’ll be the freak that taped inside of you | 
| Buy you new ties and shoes | 
| And what you gonna do | 
| Why don’t you tell me how you really feel | 
| You got to keep it real | 
| Tell me what’s to do | 
| Tell me what’s on your mind | 
| Do you like what you see | 
| Are you interested in me | 
| Can you please tell me what’s on your mind | 
| Do you like what you see | 
| Are you coming home with me | 
| Can you please tell me what’s on your mind | 
| Have you ever seen a woman like you, baby | 
| So sexy and so beautiful, thought off and confused | 
| Girl it’s up to you, if you don’t or if you do | 
| Girl it really doesn’t matter, but I don’t have the time girl | 
| Oh to make you mine girl | 
| You know you want me | 
| Mo B. Dick, Silkk The Shocker | 
| Dirty south, make the round | 
| Tell me what’s on your mind? | 
| Что У Тебя На Уме(перевод) | 
| Обвинения в связях с организованной преступностью | 
| Что, что вы говорите этим людям и этим обвинениям | 
| После всех этих лет? | 
| Хм, это интервью не должно было касаться | 
| О личностях или личных вещах | 
| Поэтому я должен попросить вас простить меня за то, что я не ответил вам | 
| (Что, что) Что у тебя на уме | 
| (Что, что) Дайте мне знать, что у вас на уме | 
| (Что, что) Дайте мне знать, что у вас на уме | 
| (Да-да) Что у тебя на уме | 
| Увидимся, как ты делаешь ходы со знаками доллара | 
| Дай мне знать, да, дай мне знать | 
| Дайте мне знать, дайте мне знать, дайте мне знать | 
| Смотри, мы сидим на кроме, ты знаешь, как мы катимся | 
| Что бы мы ни делали, мы выходим из-под контроля | 
| Теперь видите, что вы можете либо уйти, либо остаться | 
| Ты знаешь, как мы играем, смотри, я в любом случае в порядке. | 
| Я мяч, пока не упаду, либо касаясь 4-6 | 
| Тачдаун, что теперь, держи обойму | 
| Silkk The Shocker в этой суке с моим дерьмом | 
| Посмотри, что у тебя на уме, мы не что иное, как головорезы и дерьмо | 
| Какая? | 
| Ты выглядишь так, как будто ты должен вести себя | 
| Почему ты должен быть таким грубым | 
| Потому что я вижу тебя насквозь | 
| Это просто прикрытие, которое ты надеваешь | 
| Когда ты совсем один | 
| Я знаю, ты хочешь кости | 
| Я буду уродом, который записал тебя внутри | 
| Купите вам новые галстуки и туфли | 
| И что ты собираешься делать | 
| Почему бы тебе не сказать мне, что ты на самом деле чувствуешь? | 
| Вы должны сохранить это реальным | 
| Скажи мне, что делать | 
| Скажи мне, что у тебя на уме | 
| Вам нравится то, что вы видите | 
| Ты заинтересован во мне | 
| Не могли бы вы рассказать мне, что у вас на уме | 
| Вам нравится то, что вы видите | 
| Ты идешь домой со мной? | 
| Не могли бы вы рассказать мне, что у вас на уме | 
| Ты когда-нибудь видел такую женщину, как ты, детка? | 
| Такая сексуальная и такая красивая, продуманная и сбитая с толку | 
| Девушка, это зависит от вас, если вы этого не сделаете или если вы | 
| Девушка, это действительно не имеет значения, но у меня нет времени, девочка | 
| О, чтобы сделать тебя моей девушкой | 
| Ты знаешь, что хочешь меня | 
| Мо Б. Дик, Silkk The Shocker | 
| Грязный юг, сделай круг | 
| Скажи мне, что у тебя на уме? |