| Igo t’es pas prêt
| Иго ты не готов
|
| Igo j’suis pas prêt
| я не готов
|
| J’ai jamais eu peur de perdre
| Я никогда не боялся проиграть
|
| J’baissais les yeux devant mon père
| Я опустил глаза перед отцом
|
| Bonhomme devant la juge elle qui pensait qu’j’manquais de repères
| Bonhomme перед судьей, та, которая думала, что мне не хватает ориентиров
|
| Toi t’es mon frère jusqu'à la muerte
| Ты мой брат до смерти
|
| Souviens-toi qu’on rêvait d’un Audi Quattro
| Помните, мы мечтали об Audi Quattro
|
| Et des pires galères bah on sort
| И из худших галер хорошо выходим
|
| La rue nous a fait voler de l’or
| Улица заставила нас украсть золото
|
| La rue nous a fait traîner dehors
| Улица вытащила нас
|
| Mais ce que je veux faire plus tard en vrai j’sais pas trop
| Но что я действительно хочу сделать позже, я действительно не знаю
|
| C’est soit être un bouffon ou être le patron
| Либо быть шутом, либо быть боссом
|
| À la recherche d’un trésor que j’ai toujours pas trouvé
| Ищу сокровище, которое я до сих пор не нашел
|
| J’suis comme ce trafiquant qu’tu peux pas fréquenter
| Я как тот торговец людьми, с которым ты не можешь тусоваться
|
| Hola mente
| Хола ложь
|
| Des fois j’trainais solo qu’avec mes calots
| Иногда я тусовался соло только в своих кепках
|
| Si tu touches un des miens possible de t’caner
| Если ты прикоснешься к одному из моих, ты можешь убить себя
|
| Et puis pour moi mon zoo c'était devenu Cali
| И тогда для меня мой зоопарк стал Кали
|
| J’y pense depuis des balais
| Я думал об этом много лет
|
| J’veux pas finir au ballon
| Я не хочу оказаться на мяче
|
| Hé narvalo, haut les mains
| Эй, нарвало, руки вверх
|
| Mon gros c’est la cité j’viens du 9−1
| Мой жир - это город, в котором я родом из 9-1.
|
| Hé narvalo, haut les mains
| Эй, нарвало, руки вверх
|
| Contrôle d’identité j’suis fait comme un lapin
| Проверка личности, я сделан как кролик
|
| Ici c’est «fuck les flemmards vive le bon-char»
| Вот это "к черту ленивых да здравствует бончар"
|
| On n’a pas grandi sur un siège en re-cui
| Мы не выросли на кожаном сиденье
|
| Mentalité «il n’est jamais trop tard
| Менталитет «никогда не поздно
|
| Seulement des chutes qu’ont laissé des marques de la vie»
| Остались лишь обрывки со следами жизни».
|
| On passait devant les rats ça nous riait au nez
| Мы прошли мимо крыс, смеющихся над нами
|
| Venus pour tout prendre on nous a rien donné
| Пришли забрать все, у нас ничего нет
|
| J’te connaissais par cœur t’avais faim d’la monnaie
| Я знал тебя наизусть, ты был голоден до денег
|
| Mais bon t'étais mon frère obligé d’pardonner
| Но эй, ты был моим братом, обязанным простить
|
| J’voulais Féfé nacré qui sort d’Maranello
| Я хотел жемчужный Féfé из Маранелло.
|
| Le soir dans ma cogite seul devant ma télé
| Вечером в мыслях одна перед телевизором
|
| Pétard sur la tempe poto c’est pas des lol
| Фейерверк в храме, это не лол
|
| J’sais qu’tu t’rappelles de nous j’sais qu’tu nous reconnais
| Я знаю, ты помнишь нас, я знаю, ты узнаешь нас.
|
| J’me suis mis dans la zik, talent que j’ai pas volé
| Я поставил себя в зик, талант, который я не украл
|
| Et puis j’savais qu’d’mes propres ailes fallait voler
| И тогда я понял, что на своих собственных крыльях я должен был летать
|
| J’ai tout donné
| я отдал все
|
| Demandé à Dieu d’me pardonner
| Попросил Бога простить меня
|
| De m’envoler
| Улететь
|
| Comme il vole ce petit pélican
| Как летает этот маленький пеликан
|
| La rage d’un Palestinien militant
| Ярость воинственного палестинца
|
| Ok Manny on est dedans
| хорошо Мэнни мы в
|
| Ouais, igo j’suis marqué par la vie ça nous a fait se faire remarquer
| Да, я отмечен жизнью, это заставило нас выделиться
|
| Alors on vit mal
| Значит плохо живем
|
| Igo j’suis marqué
| я отмечен
|
| Sur le terrain trop cramés obligés d’se démarquer alors on vit on survit
| На земле слишком сожжено, чтобы выделиться, поэтому мы живем, мы выживаем
|
| Plongés dans l’ennui, plein de douleurs sans cris
| Погруженный в скуку, полный боли без криков
|
| Alors igo j’suis marqué, complètement tarté
| Итак, я отмечен, совершенно терпкий
|
| Capuché sur le rain-ter
| С капюшоном на дождевике
|
| Complètement au fond du trou
| Полностью вниз отверстие
|
| Ouais, igo j’suis marqué par la vie ça nous a fait se faire remarquer
| Да, я отмечен жизнью, это заставило нас выделиться
|
| Alors on vit mal
| Значит плохо живем
|
| Igo j’suis marqué
| я отмечен
|
| Sur le terrain trop cramés obligé d’se démarquer alors on vit on survit
| На земле слишком сожжено, чтобы выделиться, поэтому мы живем, мы выживаем
|
| Plongés dans l’ennui, plein de douleurs sans cris
| Погруженный в скуку, полный боли без криков
|
| Alors igo j’suis marqué, j’suis venu tout niquer
| Итак, я отмечен, я пришел, чтобы трахнуть все
|
| Et j’me tire sur un coup de tête j’suis un peu comme Zizou | И я стреляю в себя по прихоти, я немного похож на Зизу |