| J’me balance sur ma chaise, je sais qu’j’vais tous les ken
| Я качаюсь на стуле, я знаю, что иду на все сто
|
| J’finirai pas HS, showcase, on parle en ten
| Я не закончу HS, витрина, мы поговорим в десять
|
| J’ai mal au cœur, j’me fais baiser par l’sang de la veine
| Мое сердце болит, я трахаюсь кровью жилы
|
| Quand j’aurais tout niqué, après, j’revendrais ma peine
| Когда я бы все трахнул, потом продал бы свою боль
|
| Un sourire sur les lèvres mais bon, en vrai, j’me mens
| Улыбка на губах, но эй, по правде говоря, я лгу себе
|
| Des fois, j’veux quitter l’zoo mais, après, j’suis en manque
| Иногда я хочу уйти из зоопарка, но потом я скучаю
|
| On t’arrache ta grand-mère comme dans Paid in Full
| Мы отрываем твою бабушку, как в «Оплачено сполна».
|
| Et, comme une rockstar, j’sauterai dans Bercy full
| И, как рок-звезда, я прыгну в Берси сполна.
|
| Les raclis sont affolées, gros, faut pas déconner
| Ракли в панике, братан, не шути
|
| Chez nous, on te connaît, c’est tout pour la monnaie
| С нами мы тебя знаем, все ради денег
|
| J’suis venu en guerre pour repartir en paix
| Я пришел на войну, чтобы уйти с миром
|
| J’en ai connu des traîtres qui étaient d’bonne volonté
| Я знал предателей, которые были готовы
|
| J’sors la nuit, j’ai mauvaise mine
| Я выхожу ночью, я плохо выгляжу
|
| Dans ma vie, j’ai des tas d’ennuis
| В моей жизни у меня много проблем
|
| Mais j’reste pur
| Но я остаюсь чистым
|
| Et j’reste peace
| И я остаюсь мир
|
| J’vis la nuit, j’perds des amis
| Я живу ночью, я теряю друзей
|
| Mais c’est la vie, t’en fais pas, 3ami
| Но это жизнь, не волнуйся, 3friend
|
| Moi, j’reste peace
| Я остаюсь в покое
|
| Donc respire
| Так что дыши
|
| J’ai cogité toute la nuit
| Я думал всю ночь
|
| Envie d’leur faire un truc de fou
| Хотите сделать что-то сумасшедшее с ними
|
| Changer d’vie comme dans Paid in Full
| Измени свою жизнь, как в Paid in Full
|
| J’ai qu’une envie, c’est d’nous sortir du trou
| Я только хочу вытащить нас из ямы
|
| Là, j’pars de là, j’me laisse aller
| Там я ухожу оттуда, я отпускаю себя
|
| J’prends la dernière des villas sur Kamala
| Я беру последнюю из вилл на Камале
|
| Flemme de tout, flemme de toi
| Ленивый обо всем, ленивый о тебе
|
| En vérité, j’sais même pas si j’ai besoin d'ça
| По правде говоря, я даже не знаю, нужно ли мне это
|
| On oublie nos passés, non, non, non
| Мы забываем наше прошлое, нет, нет, нет
|
| J’en serai jamais lassé, non, non, non
| Я никогда не устану от этого, нет, нет, нет
|
| Est-ce que tu m’aimes assez? | Достаточно ли ты меня любишь? |
| Non, non, non
| Нет нет нет
|
| Ou tu pourrais m’laisser? | Или ты можешь оставить меня? |
| Non, non, non
| Нет нет нет
|
| J’sors la nuit, j’ai mauvaise mine
| Я выхожу ночью, я плохо выгляжу
|
| Dans ma vie, j’ai des tas d’ennuis
| В моей жизни у меня много проблем
|
| Mais j’reste pur
| Но я остаюсь чистым
|
| Et j’reste peace
| И я остаюсь мир
|
| J’vis la nuit, j’perds des amis
| Я живу ночью, я теряю друзей
|
| Mais c’est la vie, t’en fais pas, 3ami
| Но это жизнь, не волнуйся, 3friend
|
| Moi, j’reste peace
| Я остаюсь в покое
|
| Donc respire
| Так что дыши
|
| Moi, j’reste peace
| Я остаюсь в покое
|
| Donc respire
| Так что дыши
|
| J’sors la nuit, j’ai mauvaise mine
| Я выхожу ночью, я плохо выгляжу
|
| Dans ma vie, j’ai des tas d’ennuis
| В моей жизни у меня много проблем
|
| Mais j’reste pur
| Но я остаюсь чистым
|
| Et j’reste peace
| И я остаюсь мир
|
| J’vis la nuit, j’perds des amis
| Я живу ночью, я теряю друзей
|
| Mais c’est la vie, t’en fais pas, 3ami
| Но это жизнь, не волнуйся, 3friend
|
| Moi, j’reste peace
| Я остаюсь в покое
|
| Donc respire | Так что дыши |