Перевод текста песни Miroir miroir - MMZ

Miroir miroir - MMZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miroir miroir, исполнителя - MMZ.
Дата выпуска: 27.04.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Miroir miroir

(оригинал)
Miroir, miroir
Miroir, miroir
Hey
J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
Sais-tu que, dans ma ville, faut ves-qui les balles?
Le Sheitan est sur nos côtes, il nous pousse dans le sale
J’ai pas d’amour, j’ai pas de sentiments
Ton frère te trahit, te regarde en riant
J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
Miroir, miroir: qui sont les traîtres?
Miroir, miroir: qui veut me la mettre?
Si demain, je fais un million, demain j’arrête
Si c’est assez beau pour ma mère, j’achète
Des bracelets, des parures (laisse-moi te couvrir de diamants)
Oh my, j’ai traîné dans la rue avec la même team, la même bande
Ma belle, j’te laisse, on s’voit plus tard, y a appel du gang
Y a un biff à faire, une guerre à faire donc j’tente ma chance
C’est quand tu penses t’en sortir qu’le tonnerre gronde
Chaque jour, j’me lève, j’me dis «ce soir, j’suis plus de ce monde»
Donc j’bombe, j’bombe
File de gauche, j’calcule pas ma montre
Paris, la nuit, ma vie
Moi, j’ai choisi l’Enfer pour l’Paradis
Mon zoo, ma mif, ma ville
J’retrace passé sale sur douce mélodie
J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
Sais-tu que, dans ma ville, faut ves-qui les balles?
Le Sheitan est sur nos côtes, il nous pousse dans le sale
J’ai pas d’amour, j’ai pas de sentiments
Ton frère te trahit, te regarde en riant
J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
J’suis toujours dans l’même bât', y a les mêmes fuites d’eau (oh my)
Toujours la même BAC que j’vois dans l’rétro (la même)
J’ai toujours pas cé-per, j’fais toujours pas l’beau (nan)
Tu veux une dédicace?
Tu veux une photo?
Y a pas de problème (nan), mon public, je l’emmène (ouais)
J’prendrais pas la grosse tête, on récolte ce que l’on sème
Pédé, j’me suis juré de tout péter
Venez, ils font partie des nôtres, j’vais les emmener
Khene est leur album de merde, j’l’ai pas écouté
Merci à ceux qui donnent la force et qui achètent nos CD
Ahhh… Miroir, miroir: qui veut mon oseille?
(Qui? Qui ?)
Quand j’suis pas là, qui se lâche sur moi, qui veut me voir au ciel?
Toutes ces tchoins, tchoins, tchoins m’intéressent as-p
Ma Bulma-ma-ma et on décampe
Oh, oooh, maman
Je t’emmènerai sur les Champs
Ces jaloux rêvent de mon argent
Mais ils peuvent que rayer mes jantes
J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
Sais-tu que, dans ma ville, faut ves-qui les balles?
Le Sheitan est sur nos côtes, il nous pousse dans le sale
J’ai pas d’amour, j’ai pas de sentiments
Ton frère te trahit, te regarde en riant
J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
(перевод)
зеркало Зеркало
зеркало Зеркало
Привет
Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
Вы знаете, что в моем городе, кто должен видеть пули?
Шейтан на наших берегах толкает нас в грязь
У меня нет любви, у меня нет чувств
Твой брат предает тебя, смотрит на тебя смеясь
Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
Зеркало, зеркало: кто предатели?
Зеркало, зеркало: кто хочет надеть его на меня?
Если завтра я заработаю миллион, завтра я уйду
Если это достаточно хорошо для моей матери, я покупаю
Браслеты, украшения (позвольте мне покрыть вас бриллиантами)
О боже, я тусовался на улице с той же командой, той же бандой
Дорогая, я оставлю тебя, увидимся позже, есть звонок от банды
Есть битва, война, поэтому я попытаю удачу
Когда вы думаете, что выберетесь из этого, гремит гром
Каждый день я встаю и говорю себе "сегодня я больше не от мира сего"
Так что я бомбить, я бомбить
Левый файл, я не считаю свои часы
Париж, ночь, моя жизнь
Я выбрал ад для рая
Мой зоопарк, моя семья, мой город
Я вспоминаю грязное прошлое под сладкую мелодию.
Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
Вы знаете, что в моем городе, кто должен видеть пули?
Шейтан на наших берегах толкает нас в грязь
У меня нет любви, у меня нет чувств
Твой брат предает тебя, смотрит на тебя смеясь
Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
Я все еще в той же лодке, те же утечки воды (о боже)
Всегда тот же BAC, который я вижу в ретро (то же самое)
Я до сих пор не ем, я все еще плохо выгляжу (нет)
Хотите посвящение?
Хочешь картинку?
Это не проблема (нет), моя публика, я понимаю (да)
Я бы не взял большую голову, мы пожинаем то, что сеем
Пидор, я поклялся себе все взорвать
Давай, они наши, я их возьму
Khene их дерьмовый альбом, я его не слушал
Спасибо тем, кто дает силы и покупает наши диски
Аааа... Зеркало, зеркало: кому мой щавель?
(Кто, кто ?)
Когда меня нет рядом, кто меня развязывает, кто хочет видеть меня на небесах?
Все эти чоины, чуины, чуины меня интересуют как-бы
Ма Булма-ма-ма, и мы уходим
О, ооо, мама
Я отведу тебя на Елисейские поля
Эти завистливые люди мечтают о моих деньгах
Но они могут только поцарапать мои диски
Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
Вы знаете, что в моем городе, кто должен видеть пули?
Шейтан на наших берегах толкает нас в грязь
У меня нет любви, у меня нет чувств
Твой брат предает тебя, смотрит на тебя смеясь
Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
S Line 2018
Valentina 2016
Genesis ft. MMZ, Coolax, MMZ Moha 2016
Panama 2016
Bulma 2016
Millions 2016
Amigo ft. Jet 2016
Pandora 2016
Quelle vie ft. Spion 2016
Dernier souffle 2016
Loin des étoiles 2016
Les microbes 2016
En lélélé 2016
Les ténèbres 2016
Dans nos têtes 2016
Patrona 2019
Tout pour le gang 2016
Cocaina 2016
Au pied de ma tour 2016
Zen 2019

Тексты песен исполнителя: MMZ