| Miroir, miroir
| зеркало Зеркало
|
| Miroir, miroir
| зеркало Зеркало
|
| Hey
| Привет
|
| J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
| Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
|
| Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
| Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
|
| Sais-tu que, dans ma ville, faut ves-qui les balles?
| Вы знаете, что в моем городе, кто должен видеть пули?
|
| Le Sheitan est sur nos côtes, il nous pousse dans le sale
| Шейтан на наших берегах толкает нас в грязь
|
| J’ai pas d’amour, j’ai pas de sentiments
| У меня нет любви, у меня нет чувств
|
| Ton frère te trahit, te regarde en riant
| Твой брат предает тебя, смотрит на тебя смеясь
|
| J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
| Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
|
| Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
| Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
|
| Miroir, miroir: qui sont les traîtres?
| Зеркало, зеркало: кто предатели?
|
| Miroir, miroir: qui veut me la mettre?
| Зеркало, зеркало: кто хочет надеть его на меня?
|
| Si demain, je fais un million, demain j’arrête
| Если завтра я заработаю миллион, завтра я уйду
|
| Si c’est assez beau pour ma mère, j’achète
| Если это достаточно хорошо для моей матери, я покупаю
|
| Des bracelets, des parures (laisse-moi te couvrir de diamants)
| Браслеты, украшения (позвольте мне покрыть вас бриллиантами)
|
| Oh my, j’ai traîné dans la rue avec la même team, la même bande
| О боже, я тусовался на улице с той же командой, той же бандой
|
| Ma belle, j’te laisse, on s’voit plus tard, y a appel du gang
| Дорогая, я оставлю тебя, увидимся позже, есть звонок от банды
|
| Y a un biff à faire, une guerre à faire donc j’tente ma chance
| Есть битва, война, поэтому я попытаю удачу
|
| C’est quand tu penses t’en sortir qu’le tonnerre gronde
| Когда вы думаете, что выберетесь из этого, гремит гром
|
| Chaque jour, j’me lève, j’me dis «ce soir, j’suis plus de ce monde»
| Каждый день я встаю и говорю себе "сегодня я больше не от мира сего"
|
| Donc j’bombe, j’bombe
| Так что я бомбить, я бомбить
|
| File de gauche, j’calcule pas ma montre
| Левый файл, я не считаю свои часы
|
| Paris, la nuit, ma vie
| Париж, ночь, моя жизнь
|
| Moi, j’ai choisi l’Enfer pour l’Paradis
| Я выбрал ад для рая
|
| Mon zoo, ma mif, ma ville
| Мой зоопарк, моя семья, мой город
|
| J’retrace passé sale sur douce mélodie
| Я вспоминаю грязное прошлое под сладкую мелодию.
|
| J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
| Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
|
| Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
| Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
|
| Sais-tu que, dans ma ville, faut ves-qui les balles?
| Вы знаете, что в моем городе, кто должен видеть пули?
|
| Le Sheitan est sur nos côtes, il nous pousse dans le sale
| Шейтан на наших берегах толкает нас в грязь
|
| J’ai pas d’amour, j’ai pas de sentiments
| У меня нет любви, у меня нет чувств
|
| Ton frère te trahit, te regarde en riant
| Твой брат предает тебя, смотрит на тебя смеясь
|
| J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
| Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
|
| Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
| Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
|
| J’suis toujours dans l’même bât', y a les mêmes fuites d’eau (oh my)
| Я все еще в той же лодке, те же утечки воды (о боже)
|
| Toujours la même BAC que j’vois dans l’rétro (la même)
| Всегда тот же BAC, который я вижу в ретро (то же самое)
|
| J’ai toujours pas cé-per, j’fais toujours pas l’beau (nan)
| Я до сих пор не ем, я все еще плохо выгляжу (нет)
|
| Tu veux une dédicace? | Хотите посвящение? |
| Tu veux une photo?
| Хочешь картинку?
|
| Y a pas de problème (nan), mon public, je l’emmène (ouais)
| Это не проблема (нет), моя публика, я понимаю (да)
|
| J’prendrais pas la grosse tête, on récolte ce que l’on sème
| Я бы не взял большую голову, мы пожинаем то, что сеем
|
| Pédé, j’me suis juré de tout péter
| Пидор, я поклялся себе все взорвать
|
| Venez, ils font partie des nôtres, j’vais les emmener
| Давай, они наши, я их возьму
|
| Khene est leur album de merde, j’l’ai pas écouté
| Khene их дерьмовый альбом, я его не слушал
|
| Merci à ceux qui donnent la force et qui achètent nos CD
| Спасибо тем, кто дает силы и покупает наши диски
|
| Ahhh… Miroir, miroir: qui veut mon oseille? | Аааа... Зеркало, зеркало: кому мой щавель? |
| (Qui? Qui ?)
| (Кто, кто ?)
|
| Quand j’suis pas là, qui se lâche sur moi, qui veut me voir au ciel?
| Когда меня нет рядом, кто меня развязывает, кто хочет видеть меня на небесах?
|
| Toutes ces tchoins, tchoins, tchoins m’intéressent as-p
| Все эти чоины, чуины, чуины меня интересуют как-бы
|
| Ma Bulma-ma-ma et on décampe
| Ма Булма-ма-ма, и мы уходим
|
| Oh, oooh, maman
| О, ооо, мама
|
| Je t’emmènerai sur les Champs
| Я отведу тебя на Елисейские поля
|
| Ces jaloux rêvent de mon argent
| Эти завистливые люди мечтают о моих деньгах
|
| Mais ils peuvent que rayer mes jantes
| Но они могут только поцарапать мои диски
|
| J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
| Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
|
| Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe
| Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится
|
| Sais-tu que, dans ma ville, faut ves-qui les balles?
| Вы знаете, что в моем городе, кто должен видеть пули?
|
| Le Sheitan est sur nos côtes, il nous pousse dans le sale
| Шейтан на наших берегах толкает нас в грязь
|
| J’ai pas d’amour, j’ai pas de sentiments
| У меня нет любви, у меня нет чувств
|
| Ton frère te trahit, te regarde en riant
| Твой брат предает тебя, смотрит на тебя смеясь
|
| J’essaie de faire de mon mieux mais, des fois, j’dors mal
| Я стараюсь изо всех сил, но иногда плохо сплю
|
| Je sais plus où j’en suis, j’ai le cœur qui s’emballe | Я больше не знаю, где я, мое сердце колотится |