Перевод текста песни Donne-moi ton cœur - MMZ

Donne-moi ton cœur - MMZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donne-moi ton cœur , исполнителя -MMZ
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Donne-moi ton cœur (оригинал)Donne-moi ton cœur (перевод)
J’recherche toujours le bonheur même si, en vérité, moi, j’n’y crois plus Я все еще ищу счастья, даже если, по правде говоря, я больше в него не верю
Maman, j’reviens ce soir, le soir-même, j’ai dormi en garde-à-vue Мама, я вернусь сегодня вечером, в тот же вечер, я спал в полицейском участке
On s’aime, on s’ment, on s’baise, en vrai, on est pas loin des Lannister Мы любим друг друга, мы лжем, мы трахаем друг друга, по правде говоря, мы недалеко от Ланнистеров
Tu r’tournes ta veste, j’te ken mais c’est toi qui m’as donné ton dos Вы поворачиваете свою куртку, я знаю вас, но это вы отдали мне свою спину
Ma ville, c’est comme Phuket sans l’soleil et sans la mer Мой город как Пхукет без солнца и без моря
Rien qu'ça tire de partout, parce qu’en vrai, y a qu'ça à faire Ничего, что тянет везде, потому что, по правде говоря, это только то, что нужно сделать
Au zoo, on est quinze mille, trois footballeurs, c’est pas rentable В зоопарке нас пятнадцать тысяч, три футболиста, это невыгодно
Alors, on reprend tout et sur l’terrain, y a pas d’Neymar Итак, забираем все обратно, а на поле Неймара нет.
Donc m’en veux pas, faut qu’j’mange, si y a pas l’rap, j’deviens gérant Так что не вини меня, я должен есть, если нет рэпа, я стану менеджером
Pardon mon Dieu, maman, j’voulais rattraper le temps Прости Боже, мама, я хотел наверстать упущенное
Faire comme les grands, moi aussi, j’voulais rentrer dans la légende Делать как большие, я тоже хотел стать легендой
Leur raconter nos vies, mais ils préfèrent quand coule mon sang Расскажи им о нашей жизни, но они предпочитают, когда течет моя кровь.
Passe-moi une 'quette, j’la détaille en vite-fait Передай мне «кетт», я быстро его детализирую
Passe-moi ton cœur, j’te rends love en vite-fait Дай мне свое сердце, я быстро заставлю тебя полюбить
S’te plaît, épargne-moi toutes ces questions indiscrètes Пожалуйста, избавь меня от всех этих любопытных вопросов
J’compte même plus toutes ces tonnes de disquettes Я даже не считаю все эти тонны дискет
J’leur vends ma haine, j’la vends en disques Я продаю им свою ненависть, я продаю ее на пластинках.
J’entends ces bâtards qui parlent et disent que Я слышу, как эти ублюдки говорят и говорят, что
Que j’suis mauvais donc je prends pas de risques Что я плохой, поэтому я не рискую
Du coup, j’les baise vu qu’la rue, c’est pas Disney Вдруг я их трахну, ведь улица не Дисней
Ouais, ouais Ага-ага
Viens, on s’la donne, ouais, ouais, j’pardonne Давай, давай, да, да, я прощаю
Mais, en vrai, j’te pardonne qu’une seule fois Но, по правде говоря, я прощаю тебя только один раз
Si tu m’trahis, 3ami, j’t’enlève la vie, ma vie, ma vie Если ты предашь меня, друг 3, я заберу твою жизнь, мою жизнь, мою жизнь.
Mais ça reste entre toi et moi, wesh les hommes Но это между вами и мной, мужчины
Je t’ai menti, ma vie, ma vie, ma vie Я солгал тебе, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
J’avais besoin d’une seule fois Мне нужно было только один раз
J’n’ai pas perdu ma foi, ma vie, ma vie Я не потерял свою веру, свою жизнь, свою жизнь
Entretien entre toi et moi, j’te tords ton âme et j’me tire Интервью между тобой и мной, я выкручиваю твою душу и выхожу
Passe-moi une 'quette, j’la détaille en vite-fait Передай мне «кетт», я быстро его детализирую
Passe-moi ton cœur, j’te rends love en vite-fait Дай мне свое сердце, я быстро заставлю тебя полюбить
S’te plaît, épargne-moi toutes ces questions indiscrètes Пожалуйста, избавь меня от всех этих любопытных вопросов
J’compte même plus toutes ces tonnes de disquettes Я даже не считаю все эти тонны дискет
J’leur vends ma haine, j’la vends en disques Я продаю им свою ненависть, я продаю ее на пластинках.
J’entends ces bâtards qui parlent et disent que Я слышу, как эти ублюдки говорят и говорят, что
Que j’suis mauvais donc je prends pas de risques Что я плохой, поэтому я не рискую
Du coup, j’les baise vu qu’la rue, c’est pas Disney Вдруг я их трахну, ведь улица не Дисней
Passe-moi une 'quette, j’la détaille en vite-fait Передай мне «кетт», я быстро его детализирую
Passe-moi ton cœur, j’te rends love en vite-fait Дай мне свое сердце, я быстро заставлю тебя полюбить
S’te plaît, épargne-moi toutes ces questions indiscrètes Пожалуйста, избавь меня от всех этих любопытных вопросов
J’compte même plus toutes ces tonnes de disquettes Я даже не считаю все эти тонны дискет
J’leur vends ma haine, j’la vends en disques Я продаю им свою ненависть, я продаю ее на пластинках.
J’entends ces bâtards qui parlent et disent que Я слышу, как эти ублюдки говорят и говорят, что
Que j’suis mauvais donc je prends pas de risques Что я плохой, поэтому я не рискую
Du coup, j’les baise vu qu’la rue, c’est pas Disney Вдруг я их трахну, ведь улица не Дисней
Ouais, ouaisАга-ага
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2016
Genesis
ft. MMZ, Coolax, MMZ Moha
2016
2016
2016
2016
Amigo
ft. Jet
2016
2016
Quelle vie
ft. Spion
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2019
2016
2016
2016
2019