Перевод текста песни Benef - MMZ

Benef - MMZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Benef , исполнителя -MMZ
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Benef (оригинал)Benef (перевод)
J’sors deux-trois rimes et j’quitte la hess, j’suis venu trop vite, Я беру две-три рифмы и оставляю гес, я слишком быстро пришел,
j’ai rayé mon bas d’caisse я поцарапал днище
Jeune rappeur dans un Pack M, tu comprends mieux pourquoi elle m’aime Молодой рэпер в пачке М, тебе лучше понять, почему она меня любит.
FMD total, j’suis dans l’thème, loin des étoiles, j’retourne leur game FMD тотал, я в теме, далеко не звёзды, возвращаю их игру
Avoir trop d’potes, c’est trop d’problèmes, j’perds pas mon temps, Имея слишком много друзей, это слишком много проблем, я не трачу время зря,
ça m’coûte trop cher это стоит мне слишком дорого
Et, moi, j’suis pas né riche, mon père, c’est pas Messi, ma meuf, А я, я не родился богатым, мой отец не Месси, моя девочка,
c’est une Khaleesi она кхалиси
Mais, moi, j’aime le bénéfice, sinon j’s’rais pas ici Но мне нравится прибыль, иначе меня бы здесь не было
Tu comprends mieux, pourquoi j’leur fais du sale, pourquoi j’leur fais du mal Вы лучше понимаете, почему я причиняю им боль, почему я причиняю им боль
Moi, j’ai connu l’argent du bât' avant celui du rap Я, я знал деньги стаи, прежде чем рэп
Pour ça qu’j’me suis pas vendu, totale indé' entre nous, totale indé' contre Почему я не продал себя, полная инди между нами, полная инди против
vous ты
Tu veux rentrer dans ma tête, mais t’en r’ssortiras fou Ты хочешь залезть мне в голову, но сойдешь с ума
P’t-êt' t’en r’ssortiras pas, en vérité, moi, j’m’en tape Может быть, ты не успеешь, по правде говоря, мне все равно
Tant qu’tu parles pas d’moi, sur le terrain, pas b’soin d’toi Пока ты не говоришь обо мне, на поле ты мне не нужен
Prochain six mètres, moi, j’vise la lucarne Следующие шесть метров, я, я стремлюсь к световому люку
Tu sais pas qui je suis, tiens, j’te donne ma vie Ты не знаешь, кто я, вот я отдаю тебе свою жизнь
C’est dans la lucarne que j’ai tiré la Terre Это было в просвете, что я вытащил Землю
Pour mon caractère, j’ai tout pris de mon père Для своего персонажа я взял все от отца
J’suis sur un jetski, j’tourne autour des pilotis Я на водном мотоцикле, я кружусь вокруг свай
Et le soir en Ferrari, sa ka roulé comme aux Antilles А вечером на феррари его ка каталась как в Вест-Индии
J’ai appris à plus faire l’gentil, sinon c’est la mort ou tchitchi Я научился быть хорошим, иначе это смерть или чичи
En vrai, tu parles, tu testes mais bon j’te montre qu’c’est pas la même По правде говоря, вы говорите, вы проверяете, но я показываю вам, что это не то же самое
Tu yombes ta vie, tu veux la mienne mais tiens j’te donne ma haine Ты забираешь свою жизнь, ты хочешь мою, но я даю тебе свою ненависть
Impressionnant, ma pression monte, j’vois mon heure sur la montre Впечатляет, мое давление растет, я вижу свое время на часах
J’ai vu son ombre, j’oublie son nom, je n’suis plus de ce monde Я видел его тень, я забыл его имя, я больше не от мира сего
J’te vole ton âme, j’t’la rends après, rends-moi ma peine que tu m’as prise Я украл твою душу, я возвращаю ее тебе, верни мне мою боль, которую ты забрал у меня.
Tu veux mon cœur, il est au sommet, très bien caché près du fusil Ты хочешь мое сердце, оно наверху, очень хорошо спрятано за ружьем.
Et j’craque mes doigts comme quand j’viens d’finir tête И я щелкаю пальцами, как когда я только что закончил свою голову
J’aime faire taire les gens qui veulent me tenir tête Мне нравится заставлять замолчать людей, которые хотят противостоять мне.
Jeune de cité, j’aime trop la vitesse Городской парень, я слишком люблю скорость
Sur la A6, ma tête colle l’appui-tête На А6 моя голова застревает в подголовнике
Ma tête colle l’appui-tête Моя голова прилипает к подголовнику
Ma tête colle l’appui-tête Моя голова прилипает к подголовнику
J’guette lumière sur la Lune, des appels sur l’pénave Я смотрю на свет на луне, взываю к пенаве
Une balade dans ma rue mène souvent en garde-à-v' Прогулка по моей улице часто привлекает внимание
Putain, j’suis mal garé, ils m’ont aligné (sa mère) Блин, я не в том парке, меня выстроили (его мать)
Ma chérie, j’suis pas fonc' pour t’oublier (jamais) Милый мой, я не готов забыть тебя (никогда)
J’guette lumière sur la Lune, des appels sur l’pénave Я смотрю на свет на луне, взываю к пенаве
Une balade dans ma rue mène souvent en garde-à-v' Прогулка по моей улице часто привлекает внимание
Putain, j’suis mal garé, ils m’ont aligné Черт, я ошибся парком, меня выстроили в очередь
Ma chérie, j’suis pas fonc' pour t’oublierМилый мой, я не готов тебя забыть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2016
Genesis
ft. MMZ, Coolax, MMZ Moha
2016
2016
2016
2016
Amigo
ft. Jet
2016
2016
Quelle vie
ft. Spion
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2019
2016
2016
2016
2019