| I don’t know what I was thinking
| Я не знаю, о чем я думал
|
| Leaving my child behind
| Оставив моего ребенка позади
|
| Now, I suffer the curse and now, I am blind
| Теперь я терплю проклятие, и теперь я слеп
|
| With all this anger, guilt and sadness
| Со всем этим гневом, виной и печалью
|
| Coming to haunt me forever
| Придя преследовать меня навсегда
|
| I can’t wait for the cliff at the end of the river
| Не могу дождаться обрыва в конце реки
|
| Is this revenge I’m seeking
| Это месть, которую я ищу
|
| Or seeking someone to avenge me?
| Или искать кого-то, чтобы отомстить за меня?
|
| Stuck in my own paradox
| Застрял в собственном парадоксе
|
| I wanna set myself free
| Я хочу освободиться
|
| Or maybe, I should chase and find
| Или, может быть, я должен преследовать и найти
|
| Before they try to stop it
| Прежде чем они попытаются это остановить
|
| It won’t be long before I become their puppet
| Скоро я стану их марионеткой
|
| It’s been so long
| Это было так долго
|
| Since I last have seen my son
| С тех пор, как я в последний раз видел своего сына
|
| Lost to this monster
| Проиграл этому монстру
|
| To the man behind the slaughter
| Человеку, стоящему за бойней
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| I’ve been singing this stupid song
| Я пел эту глупую песню
|
| So, I could ponder the sanity of your mother
| Итак, я мог бы подумать о здравом уме твоей матери
|
| I wish I lived in the present
| Хотел бы я жить в настоящем
|
| With the gift of my past mistakes
| С подарком моих прошлых ошибок
|
| But the future keeps lurking in like a pack of snakes
| Но будущее продолжает скрываться, как стая змей
|
| Your sweet little eyes
| Твои сладкие глазки
|
| Your little smile’s all I remember
| Твоя маленькая улыбка - это все, что я помню
|
| Those fuzzy memories mess with my temper
| Эти нечеткие воспоминания портят мой темперамент
|
| Justification is killing me
| Оправдание убивает меня
|
| But killing isn’t justified
| Но убийство не оправдано
|
| What happened to my son? | Что случилось с моим сыном? |
| I’m terrified
| Я в ужасе
|
| It lingers in my mind
| Это задерживается в моей памяти
|
| And the thought keeps on getting bigger
| И мысль продолжает становиться больше
|
| I’m sorry, my sweet baby
| Прости, мой милый ребенок
|
| I wish I’d been there
| Хотел бы я быть там
|
| It’s been so long
| Это было так долго
|
| Since I last have seen my son
| С тех пор, как я в последний раз видел своего сына
|
| Lost to this monster
| Проиграл этому монстру
|
| To the man behind the slaughter
| Человеку, стоящему за бойней
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| I’ve been singing this stupid song
| Я пел эту глупую песню
|
| So, I could ponder the sanity of your mother | Итак, я мог бы подумать о здравом уме твоей матери |