Перевод текста песни Jamais - Mister V, PLK

Jamais - Mister V, PLK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais , исполнителя -Mister V
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.01.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Jamais (оригинал)Никогда (перевод)
Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time Время-деньги, я не трачу время зря
L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' Время на циферблате показывает шесть часов утра
Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak Пропущенный звонок, я должен перезвонить Полаку
J’aime pas les gus qui r’gardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans Мне не нравятся парни, которые выглядят странно (нет, нет) с моей сучкой.
voiture allemande (non non) J'la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais) Немецкая машина (нет-нет) я ее выбрасываю, я перезваниваю, если скучаю (ну да)
Plus jamais j’me fais lever à six heures trente Никогда больше я не встаю в шесть тридцать
(non, non, non, non, non) Jamais, jamais, jamais (jamais) (нет, нет, нет, нет, нет) Никогда, никогда, никогда (никогда)
Jamais, jamais, jamais Никогда никогда никогда
Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais) Больше никогда, никогда, никогда (больше никогда)
Jamais, jamais, jamais Никогда никогда никогда
Impossible de dormir, j’ai pas sommeil (Nan, nan) Не могу спать, мне не хочется спать (нет, нет)
Des millions d’vues mais j’suis solo à l’hôtel Миллионы просмотров, но я один в отеле
J’te rappellerai plus tard, j’dois charbonner (ouais, ouais) Я перезвоню тебе позже, я должен сжечь (да, да)
Autour, beaucoup d’vautours malhonnêtes Вокруг много нечестных стервятников
Fuck les tes-traî, c’tait la merde quand t'étais pas là Трахни своих предателей, это было дерьмо, когда тебя не было
J’ai plus d’inspiration, j’prends ma voiture, j’fais le tour d’Paname У меня больше вдохновения, я беру свою машину, я объезжаю Панаме
J’suis loin des strass, des paillettes, entre eux et moi: un décalage Мне далеко до страз, пайеток, между ними и мной: пропасть
T’sais, d’où j’viens, y a pas d’fame, pas d’tapis rouge, pas d’stress, oh oh oh Знаешь, откуда я, нет ни славы, ни красной ковровой дорожки, ни стресса, о, о, о
Deuxième album, obligé d’faire du sale Второй альбом, вынужденный делать грязные
Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time Время-деньги, я не трачу время зря
L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' (hey) Время на циферблате показывает шесть утра (эй)
Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak Пропущенный звонок, я должен перезвонить Полаку
J’aime pas les gus qui r’gardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans Мне не нравятся парни, которые выглядят странно (нет, нет) с моей сучкой.
voiture allemande (non non) J'la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais) Немецкая машина (нет-нет) я ее выбрасываю, я перезваниваю, если скучаю (ну да)
Plus jamais j’me fais lever à six heures trente Никогда больше я не встаю в шесть тридцать
(non, non, non, non, non) Jamais, jamais, jamais (non jamais) (нет, нет, нет, нет, нет) Никогда, никогда, никогда (нет, никогда)
Jamais, jamais, jamais Никогда никогда никогда
Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais) Больше никогда, никогда, никогда (больше никогда)
Jamais, jamais, jamais Никогда никогда никогда
Cheveux jaunes, j’ai la coupe de feu, gros pilon, j’lui mets coups de flammes Желтые волосы, у меня есть кубок огня, большая барабанная палочка, я поджигаю его
L’après-midi, j’esquive les bleus;Днем я уворачиваюсь от синяков;
la nuit, j’serre des cous de femmes ночью я обнимаю женские шеи
Ils parlent d’argent, ils ont pas percé, nan (nan) Они говорят о деньгах, они их не заработали, нет (нет)
À quatorze ans, j’me f’sais sucer dans les toilettes du KFC, j’avais pas percé В четырнадцать лет я умею сосать в туалетах KFC, у меня не было прорыва
Tu crois qu’tu vas me choquer, l’ami, là?Думаешь, ты меня шокируешь, друг?
J’fais qu’enfumer l’habitacle Я просто курю в салоне
Elle veut qu’j’lui mette sa part, j’regarde son kah, elle ressemble à Milla Она хочет, чтобы я положил ей долю, я смотрю на нее, она похожа на Миллу
J’veux plus d’condé, j’veux plus d’affaire, j’traîne en classe S, Я хочу больше денег, я хочу больше бизнеса, я тусуюсь в классе S,
en classe affaires в бизнес-классе
Nouveau showcase, j’regarde la liasse, j’repense à quand j'étais par terre Новая витрина, я смотрю на сверток, я вспоминаю, когда я был на полу
Deuxième album, obligé d’faire du sale Второй альбом, вынужденный делать грязные
Le temps, c’est d’l’argent, j'évite de perdre du time Время-деньги, я не трачу время зря
L’heure sur l’cadran indique six heures du mat' (hey hey) Время на циферблате показывает шесть утра (эй, эй)
Appel en absence, il faut qu’j’rappelle Polak Пропущенный звонок, я должен перезвонить Полаку
J’aime pas les gus qui regardent bizarrement (non non) Avec ma bitch dans Мне не нравятся парни, выглядящие странно (нет, нет) с моей сучкой.
voiture allemande (non non) Немецкая машина (нет нет)
J’la jette, j’la rappelle si ça m’manque (bah ouais) Я выбрасываю его, я перезваниваю, если скучаю (ну да)
Plus jamais j’me fais lever à six heures trente Никогда больше я не встаю в шесть тридцать
(non, non, non, non, non) (нет-нет-нет-нет-нет)
Jamais, jamais, jamais (non jamais) Никогда, никогда, никогда (нет никогда)
Jamais, jamais, jamais Никогда никогда никогда
Plus jamais, jamais, jamais (plus jamais) Больше никогда, никогда, никогда (больше никогда)
Jamais, jamais, jamaisНикогда никогда никогда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: