| I wanna be the man, I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной, я хочу быть мужчиной
|
| Always had that vision but they didn’t understand
| У меня всегда было это видение, но они не понимали
|
| I wanna be the man, I came back from a loss
| Я хочу быть мужчиной, я вернулся после потери
|
| I wanna be the man, so I made myself a boss
| Я хочу быть мужчиной, поэтому я сделал себя боссом
|
| I wanna be the man, I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной, я хочу быть мужчиной
|
| Always had that vision but they didn’t understand
| У меня всегда было это видение, но они не понимали
|
| I wanna be the man, I came back from a loss
| Я хочу быть мужчиной, я вернулся после потери
|
| I wanna be the man, so I made myself a boss
| Я хочу быть мужчиной, поэтому я сделал себя боссом
|
| I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной
|
| And I done never changed
| И я никогда не менялся
|
| I’m dying to live, got me caught off in the game
| Я умираю, чтобы жить, поймал меня в игре
|
| And you would do the same if you seen the way I ball
| И вы бы сделали то же самое, если бы видели, как я играю
|
| They said they your friends but they wanna see you fall
| Они сказали, что они твои друзья, но они хотят видеть, как ты падаешь
|
| I just want it all, started off with nothing
| Я просто хочу все, начал с нуля
|
| I meant I used to bag to get the work off of my cousin
| Я имел в виду, что раньше брал сумку, чтобы снять работу с моего кузена.
|
| And now that same cousin is cousin that I’m fronting
| И теперь тот же двоюродный брат является двоюродным братом, с которым я выступаю
|
| Addicted to the hustle, got me always into something
| Пристрастился к суете, всегда вовлекал меня во что-то
|
| They told me I’m a fool, keep my ass off in the school
| Мне сказали, что я дурак, держись подальше от школы
|
| Consider at the time, I ain’t think that shit was cool
| Учтите, в то время я не думаю, что это дерьмо было крутым
|
| I got a double 30 from my nigga Trey Smoove
| Я получил двойные 30 от моего ниггера Трея Смува
|
| And I sold that shit for 50 and I work my way in school
| И я продал это дерьмо за 50, и я работаю в школе
|
| I’m tryna bust a move, yo that shit was fast
| Я пытаюсь сделать ход, эй, это дерьмо было быстрым
|
| If I stayed out all night, I could prolly make a stash
| Если бы я не отсутствовал всю ночь, я мог бы сделать тайник
|
| On my mama, gon' be tripping, out there looking for my ass
| О моей маме, я буду спотыкаться, искать свою задницу
|
| If I come home with this cash and she probably won’t be mad
| Если я приду домой с этими деньгами, и она, вероятно, не рассердится
|
| I wanna be the man, I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной, я хочу быть мужчиной
|
| Always had that vision but they didn’t understand
| У меня всегда было это видение, но они не понимали
|
| I wanna be the man, I came back from a loss
| Я хочу быть мужчиной, я вернулся после потери
|
| I wanna be the man, so I made myself a boss
| Я хочу быть мужчиной, поэтому я сделал себя боссом
|
| I wanna be the man, I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной, я хочу быть мужчиной
|
| Always had that vision but they didn’t understand
| У меня всегда было это видение, но они не понимали
|
| I wanna be the man, I came back from a loss
| Я хочу быть мужчиной, я вернулся после потери
|
| I wanna be the man, so I made myself a boss
| Я хочу быть мужчиной, поэтому я сделал себя боссом
|
| I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной
|
| But I’mma do it right
| Но я сделаю это правильно
|
| And I know that it ain’t gonna happen overnight
| И я знаю, что это не произойдет в одночасье
|
| I came up with the plan, it’s time to execute
| Я придумал план, пора выполнять
|
| Never pull your burner out if you ain’t gonna shoot
| Никогда не вытаскивай горелку, если не собираешься стрелять
|
| Never fuck with niggas doing, I’m just doing what I do
| Никогда не трахайся с ниггерами, я просто делаю то, что делаю.
|
| If the work is good then I know it’s gonna move
| Если работа хорошая, я знаю, что она сдвинется
|
| I wanna be the man, so that’s what I’mma be
| Я хочу быть мужчиной, вот кем я буду
|
| Can’t even imagine what I’m really tryna see
| Даже не могу представить, что я действительно пытаюсь увидеть
|
| Can’t house an opportunity, I’m tryna find the key
| Не могу найти возможность, я пытаюсь найти ключ
|
| You know I’m the plug, if you tryna find the D
| Вы знаете, что я вилка, если вы пытаетесь найти D
|
| Get down with a real nigga, you should sign to me
| Спускайся с настоящим ниггером, ты должен подписать со мной
|
| When it come to selling drugs, I got a bachelors degree
| Когда дело доходит до продажи наркотиков, я получил степень бакалавра.
|
| Cause I wanna be the man, I wanna be the man
| Потому что я хочу быть мужчиной, я хочу быть мужчиной
|
| Always had that vision but they didn’t understand
| У меня всегда было это видение, но они не понимали
|
| I wanna be the man, I came back from a loss
| Я хочу быть мужчиной, я вернулся после потери
|
| I wanna be the man, so I made myself a boss
| Я хочу быть мужчиной, поэтому я сделал себя боссом
|
| I wanna be the man, I wanna be the man
| Я хочу быть мужчиной, я хочу быть мужчиной
|
| Always had that vision but they didn’t understand
| У меня всегда было это видение, но они не понимали
|
| I wanna be the man, I came back from a loss
| Я хочу быть мужчиной, я вернулся после потери
|
| I wanna be the man, so I made myself a boss
| Я хочу быть мужчиной, поэтому я сделал себя боссом
|
| I wanna be the man | Я хочу быть мужчиной |