| I give up, I surrender
| Я сдаюсь, я сдаюсь
|
| I’m still stuck in that September
| Я все еще застрял в том сентябре
|
| I could draw the way you looked
| Я мог бы нарисовать, как ты выглядишь
|
| But what you said, I can’t remember
| Но что ты сказал, я не могу вспомнить
|
| We were killing daisies
| Мы убивали маргаритки
|
| The payback’s crazy
| Сумасшедшая окупаемость
|
| You said you’d come home soon
| Ты сказал, что скоро вернешься домой
|
| I’m still waiting
| Я все еще жду
|
| I’ve seen this sunset before
| Я видел этот закат раньше
|
| If I stayed longer
| Если бы я остался дольше
|
| Then this would be forced
| Тогда это будет принудительно
|
| Close up my windows and doors
| Закрой мои окна и двери
|
| There’s cars down my street
| На моей улице есть машины
|
| They sound so much like yours
| Они так похожи на ваши
|
| I give up, I surrender
| Я сдаюсь, я сдаюсь
|
| I’m still stuck in that September
| Я все еще застрял в том сентябре
|
| I could draw the way you looked
| Я мог бы нарисовать, как ты выглядишь
|
| But what you said, I can’t remember
| Но что ты сказал, я не могу вспомнить
|
| We were killing daisies
| Мы убивали маргаритки
|
| The payback’s crazy
| Сумасшедшая окупаемость
|
| You said you’d come home soon
| Ты сказал, что скоро вернешься домой
|
| I’m still waiting
| Я все еще жду
|
| I redid my place like it’s yours
| Я переделал свое место, как будто оно твое
|
| So if you came through town
| Итак, если вы пришли через город
|
| When you stopped by you’re warm
| Когда вы зашли, вам тепло
|
| My eyes have aged, tired and worn
| Мои глаза состарились, устали и изношены
|
| But I’d live the same
| Но я бы жил так же
|
| Even if I was warned
| Даже если меня предупредили
|
| I wrote you this song but I doubt you’ll ever hear it
| Я написал тебе эту песню, но сомневаюсь, что ты когда-нибудь ее услышишь
|
| You walk past couture and treat the windows like they’re mirrors
| Вы проходите мимо кутюрье и обращаетесь с окнами, как с зеркалами
|
| From inside the store, it seems like I got ignored
| Изнутри магазина кажется, что меня проигнорировали
|
| But you weren’t looking past the door
| Но ты не смотрел за дверь
|
| To be down
| Быть внизу
|
| I can show you what it’s like to be down
| Я могу показать вам, каково это быть подавленным
|
| To be down
| Быть внизу
|
| To be down
| Быть внизу
|
| To be down
| Быть внизу
|
| To be down
| Быть внизу
|
| So long live the car crash hearts
| Да здравствуют сердца автокатастроф
|
| Cry on the couch and let the poets come to life
| Плачь на диване и пусть оживают поэты
|
| Fix me in forty-five | Исправьте меня через сорок пять |