Перевод текста песни En Un Segundo - Miró

En Un Segundo - Miró
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Un Segundo, исполнителя - Miró
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

En Un Segundo

(оригинал)
Hoy canse a mi aliento de seguir mi voz
Y quedo agachado en un rincón
De mi espacio extraño
Sigo viendo luces en algún lugar
Habla fuerte para disfrazar
Los mensajes lejanos
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado
Vuelo alto y siento que puedo caer
Entre los murmullos lejanos que muerden
Mis labios
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado
Ohh… ohhh…
Hoy canse a mi aliento y se quedo sin voz
Sumo los minutos que me dejan sentado esperando
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado
Hoy canse a mi aliento de seguir mi voz
Y quedo agachado en un rincón
De mi espacio extraño
Y luego se repone, me avienta las razones
Con las que llega de regreso a su lugar
Me va debilitando tirándome a su lado…
(перевод)
Сегодня мое дыхание устало следовать за моим голосом
А я остаюсь в углу
Из моего странного пространства
Я продолжаю видеть где-то огни
Говорите громко, чтобы замаскировать
далекие сообщения
А потом он выздоравливает, он говорит мне причины
С которым он возвращается на свое место
Он ослабляет меня, притягивая к себе
Я лечу высоко и чувствую, что могу упасть
Между далеким ропотом, который кусает
Мои губы
А потом он выздоравливает, он говорит мне причины
С которым он возвращается на свое место
Он ослабляет меня, притягивая к себе
ох… ох…
Сегодня я устал от дыхания и потерял голос
Я складываю минуты, которые заставляют меня сидеть и ждать
А потом он выздоравливает, он говорит мне причины
С которым он возвращается на свое место
Он ослабляет меня, притягивая к себе
Сегодня мое дыхание устало следовать за моим голосом
А я остаюсь в углу
Из моего странного пространства
А потом он выздоравливает, он говорит мне причины
С которым он возвращается на свое место
Он ослабляет меня, притягивая к себе...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aférrate 2010
22 dní ft. Miró 1983
Milionkrát 2021
Mám rád 2021
Co bolí to přebolí ft. Martha 2021
Myslím, že Ti rozumiem 2021
Nespalme to krásne v nás ft. Marika Gombitová 2021
In The Sun 2011
You'll Never Walk Alone 2020
Love Shines 2011
Girl In The Middle 2015
Nubes 2010
Lágrimas 2010
I've Got A Reason 2015
I'm With You 2015
All My Days 2015
Lejos De Aqui 2010
Secretos 2010