| Is it Friday or Saturday night
| Это пятница или суббота вечером
|
| Well, who knows?
| Ну кто знает?
|
| Straight ahead
| Прямо вперед
|
| But nobody knows the way
| Но никто не знает пути
|
| Talking screams — is Susi around the corner?
| Говорящие крики — Сьюзи где-то за углом?
|
| Who knows?
| Кто знает?
|
| The place is empty
| Место пусто
|
| Ain’t that strange
| Разве это не странно
|
| Could it be the last day of your life
| Может быть, это последний день твоей жизни?
|
| You know
| Ты знаешь
|
| The grave is ready
| Могила готова
|
| But nobody thinks about you
| Но никто не думает о тебе
|
| On television — the pictures of you repeat it
| По телевидению — фотографии, на которых ты это повторяешь
|
| Oh no!
| О, нет!
|
| Push the button
| Нажать на кнопку
|
| I am numb
| я оцепенел
|
| Hear me, feel me
| Услышь меня, почувствуй меня
|
| Touch me, taste me
| Прикоснись ко мне, попробуй меня
|
| Let me be a part
| Позвольте мне быть частью
|
| Of you, tonight, hey stay with me
| О тебе, сегодня вечером, эй, останься со мной.
|
| The rescue — I’m your guard
| Спасение — я твой охранник
|
| Hate me, hit me
| Ненавидь меня, ударь меня
|
| Push me, kill me
| Толкни меня, убей меня
|
| Rip my heart apart
| Разорви мое сердце на части
|
| Or try to be so numb like me
| Или попробуй быть таким оцепенелым, как я.
|
| That couldn’t be so hard
| Это не может быть так сложно
|
| Freezing body, the sound of blood
| Замерзающее тело, звук крови
|
| Is quiet, so quiet
| Тихо, так тихо
|
| What a color
| Какой цвет
|
| In the distance — a light
| Вдали — свет
|
| Come and take him away from this girl
| Приди и забери его у этой девушки
|
| Well he knows but
| Ну, он знает, но
|
| Have you saw him?
| Вы его видели?
|
| He was numb
| Он онемел
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| Can you feel me?
| Ты чувствуешь меня?
|
| Can you touch me?
| Ты можешь прикоснуться ко мне?
|
| Can you taste me?
| Ты можешь попробовать меня?
|
| Would you hate me?
| Ты бы меня ненавидел?
|
| Would you hit me?
| Ты бы ударил меня?
|
| Would you push me?
| Ты бы толкнул меня?
|
| Would you kill me?
| Ты бы убил меня?
|
| Hear me, feel me
| Услышь меня, почувствуй меня
|
| Touch me, taste me
| Прикоснись ко мне, попробуй меня
|
| Let me be a part
| Позвольте мне быть частью
|
| Of you, tonight, hey stay with me
| О тебе, сегодня вечером, эй, останься со мной.
|
| The rescue — I’m your guard
| Спасение — я твой охранник
|
| Hate me, hit me
| Ненавидь меня, ударь меня
|
| Push me, kill me
| Толкни меня, убей меня
|
| Rip my heart apart
| Разорви мое сердце на части
|
| Or try to be so numb like me
| Или попробуй быть таким оцепенелым, как я.
|
| That couldn’t be so hard | Это не может быть так сложно |