| Wenn du an Wunder glaubst, glaub an meine große Liebe
| Если ты веришь в чудеса, верь в мою великую любовь
|
| Denn wie ein Wunder kam sie zu mir, die große Liebe
| Потому что, как чудо, она пришла ко мне, великая любовь
|
| Heut' möcht' ich dieses Glück nicht tauschen für Millionen
| Сегодня я не хотел бы променять это счастье на миллионы
|
| Weil Liebe schöner ist, als alle Illusionen
| Потому что любовь прекраснее всех иллюзий
|
| Weil es noch Wunder gibt, sind wir heut' nicht mehr einsam
| Потому что есть еще чудеса, мы больше не одиноки сегодня
|
| Und geh’n den Weg ins Glück nun Arm in Arm gemeinsam
| И идти по пути к счастью рука об руку
|
| Du fragst mich tausendmal, ob ich dich wirklich liebe
| Ты спрашиваешь меня тысячу раз, действительно ли я люблю тебя
|
| Und ich sag' tausendmal wenn du an Wunder glaubst
| И я говорю тысячу раз, если ты веришь в чудеса
|
| Dann glaube an mich und meine Liebe
| Тогда верь в меня и мою любовь
|
| Du fragst mich tausendmal, ob ich dich wirklich liebe
| Ты спрашиваешь меня тысячу раз, действительно ли я люблю тебя
|
| Und ich sag' tausendmal wenn du an Wunder glaubst
| И я говорю тысячу раз, если ты веришь в чудеса
|
| Dann glaube an mich und meine Liebe | Тогда верь в меня и мою любовь |