| Cancellerò per sempre il buio
| Я всегда буду стирать темноту
|
| Dal tuo sguardo e bagnerò
| От твоего взгляда и я промокну
|
| La terra arsa del tuo cuore
| Выжженная земля твоего сердца
|
| Sveglierò
| я проснусь
|
| I sentimenti che assopiti si nascondono
| Чувства, которые ты спишь прячешь
|
| Dipingerò sulle tue labbra
| Я нарисую твои губы
|
| Quel sorriso che non hai
| Эта улыбка, которой у тебя нет
|
| Ti insegnerò a sognare ancora
| Я научу тебя снова мечтать
|
| E scoprirai
| И ты узнаешь
|
| Che l’appetito della vita
| Что аппетит жизни
|
| Lentamente tornerà
| Он будет медленно возвращаться
|
| Per sempre, per sempre
| Навсегда навсегда
|
| Vedrai che questa lunga notte
| Ты увидишь эту долгую ночь
|
| Il giorno nuovo scioglierà
| Новый день растает
|
| Adesso stringimi più forte
| Теперь держи меня крепче
|
| E guarda
| И посмотри
|
| E l’alba ormai vedrai
| Ты увидишь рассвет сейчас
|
| Per sempre, sì per sempre
| Навсегда, да навсегда
|
| Vedrai una luce vista mai
| Вы увидите свет, которого никогда не видели
|
| E il cielo terso su di noi
| И чистое небо над нами
|
| E nell’immenso senza tempo
| И в огромном безвременье
|
| Mi ritroverai, vedrai
| Ты найдешь меня, ты увидишь
|
| Uomo ferito, come un passero
| Раненый, как воробей
|
| Che ormai non vola più
| Который больше не летает
|
| Che si nasconde
| Что скрывает
|
| Si difende come può
| Он защищается как может
|
| Anima fragile
| Хрупкая душа
|
| Un aspetto insospettabile
| Неожиданный аспект
|
| Ti insegnerò ad amarmi con dolcezza
| Я научу тебя нежно любить меня
|
| E so che imparerai
| И я знаю, ты научишься
|
| Ed aprirò il tuo cuore
| И я открою твое сердце
|
| E tu mi aiuterai
| И ты поможешь мне
|
| E farò in modo
| И я сделаю так
|
| Che i fantasmi non ritornino mai più
| Пусть призраки никогда не вернутся
|
| Per sempre, per sempre
| Навсегда навсегда
|
| Vedrai che questa lunga notte
| Ты увидишь эту долгую ночь
|
| Il giorno nuovo scioglierà
| Новый день растает
|
| Coraggio, stringimi più forte
| Давай, держи меня крепче
|
| E guarda
| И посмотри
|
| E l’alba ormai vedrai
| Ты увидишь рассвет сейчас
|
| Per sempre, sì per sempre
| Навсегда, да навсегда
|
| Verrà una luce vista mai
| Наступит свет, которого никогда не видели
|
| E un cielo terso su di noi
| И чистое небо над нами
|
| E nell’immenso senza tempo
| И в огромном безвременье
|
| Mi ritroverai vedrai | Ты найдешь меня, ты увидишь |