Перевод текста песни Triste - Mina

Triste - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Triste, исполнителя - Mina. Песня из альбома Del Mio Meglio N. 5, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.05.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone UK
Язык песни: Итальянский

Triste

(оригинал)
Triste
Come un giorno di sole e tu non ne hai voglia
Triste
Come un salice giallo che piange ogni foglia
Triste
Come quando qualcosa finisce sul serio
Triste
Come quando ci sei ma non c'è desiderio
Triste
Come un ramo spezzato dal vento
Triste
Come un camino spento
Triste
Come la luna quando non c'è
Triste
Come il risveglio se penso a te
Triste
Come gocce di pioggia su un fiore appassito
Triste
Come un letto disfatto un amore finito
Triste
Come l’ultima foglia che resta sul ramo
Triste
Come quando non vieni e invece ti chiamo
Triste
Come me
Che splende il sole ma non ne ho voglia
Che sono un salice senza foglia
Che non ho l’ombra di desiderio
E prendo tutto sempre sul serio
Che sono un ramo che cede al vento
Che sono come un camino spento
Che sono secca e attaccata al ramo
Che non ci sei quando io ti chiamo
Che sono triste
Che sono triste
Che sono triste
Triste
Come se t’amano e non lo sai
Triste
Come se un sempre diventa mai
Triste
Come quando la lacrima resta nel ciglio
Triste
Come quando non sai consolare tuo figlio
Triste
Come quando un telefono suona per ore
Triste
Come quando capisci che esiste il dolore
Triste
Come me
Che splende il sole ma non ne ho voglia
Che sono un salice senza foglia
Che non ho l’ombra di desiderio
E prendo sempre tutto sul serio
Che sono un ramo che cede al vento
Che sono come un camino spento
Che sono secca e attaccata al ramo
E non ci sei quando io ti chiamo
Che sono triste
Che sono triste
Che sono triste
(перевод)
Печальный
Как солнечный день, и тебе не хочется
Печальный
Как желтая ива, которая плачет каждый лист
Печальный
Например, когда что-то действительно заканчивается
Печальный
Нравится, когда ты есть, но нет желания
Печальный
Как сломанная ветром ветка
Печальный
Как мертвый камин
Печальный
Как луна, когда ее нет
Печальный
Как проснуться, если я думаю о тебе
Печальный
Как капли дождя на увядшем цветке
Печальный
Как неубранная постель, законченная любовь
Печальный
Как последний лист, что остался на ветке
Печальный
Например, когда ты не приходишь, а вместо этого я звоню тебе
Печальный
Как я
Что солнце светит, но я не хочу
Я безлистная ива
Что у меня нет тени желания
И я всегда ко всему отношусь серьезно
Что я ветвь, уступающая ветру
Которые как незажженный камин
Что я сух и привязан к ветке
Что тебя нет рядом, когда я звоню тебе
мне грустно
мне грустно
мне грустно
Печальный
Как будто они любят тебя, а ты этого не знаешь
Печальный
Как будто когда-либо становится когда-либо
Печальный
Как когда слеза остается в реснице
Печальный
Например, когда вы не знаете, как утешить своего ребенка
Печальный
Например, когда телефон звонит часами
Печальный
Например, когда вы понимаете, что боль существует
Печальный
Как я
Что солнце светит, но я не хочу
Я безлистная ива
Что у меня нет тени желания
И я всегда ко всему отношусь серьезно
Что я ветвь, уступающая ветру
Которые как незажженный камин
Что я сух и привязан к ветке
И тебя нет рядом, когда я звоню тебе
мне грустно
мне грустно
мне грустно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo faresti 2013
Ancora, Ancora, Ancora 2015
Non illuderti 2009
Parole Parole 2015
E se domani 2009
La Barca 2019
Un anno d'amore 2020
E Poi... 2015
Se telefonando 2012
Amore di tabacco 2015
L'Importante È Finire 2015
Moliendo Café 2019
Un tale 2013
Acqua e sale 2012
Non Credere 2015
Grande, Grande, Grande 2011
Esperame En El Cielo 2010
Be-bop-a-lula 2012
Moliendo Cafè 2017
Sacumdì, Sacumdà 2013

Тексты песен исполнителя: Mina