| Señora melancolía
| леди меланхолия
|
| Conmigo tú estas de novia
| Со мной ты замужем
|
| De tanto que ya nos ven juntitos
| Настолько, что они уже видят нас вместе
|
| Como la lluvia con la tristeza
| Как дождь с грустью
|
| Como la barca con la tormenta
| Как лодка со штормом
|
| Como el invierno con la pobreza
| Как зима с бедностью
|
| Me voy pensando
| я думаю
|
| Señora melancolía
| леди меланхолия
|
| De noche duermo contigo
| Ночью я сплю с тобой
|
| Y aún el sueño puede apartarnos
| И все же сон может разлучить нас
|
| Y al despertar siento ya en mi boca
| И когда я просыпаюсь, я уже чувствую во рту
|
| El dulce amargo que dan tus besos
| Горькая сладость, которую дают твои поцелуи
|
| Quiero alejarme pero no puedo
| Я хочу уйти, но я не могу
|
| Me voy soñando
| я мечтаю
|
| Y no te enojes si a veces
| И не сердись, если иногда
|
| Me ves alegre o me ves cantando
| Ты видишь меня счастливым или ты видишь, как я пою
|
| No es culpa mía sino del vino
| Это не моя вина, а вино
|
| Que a la cabeza se me ha subido
| Это пришло мне в голову
|
| Sabes bien que cuando pasa
| Вы хорошо знаете, что когда это происходит
|
| Vuelvo a tu lado llena de espanto
| Я возвращаюсь к тебе полный страха
|
| Mi risa loca se vuelve llanto
| Мой безумный смех превращается в слезы
|
| Y siento dentro de mí tus ojos
| И я чувствую твои глаза внутри себя
|
| Que me devoran el alma entera
| Что пожирает всю мою душу
|
| Me voy callando
| я молчу
|
| Señora melancolía
| леди меланхолия
|
| Mi alma estás consumiendo
| мою душу ты поглощаешь
|
| Te llevo dentro como una larva
| Я ношу тебя внутри, как личинку
|
| Alimentándote con mis penas
| Кормлю тебя своими печалями
|
| Con mis dolores y mis cadenas
| С моими болями и моими цепями
|
| Con la tristeza que es mi condena
| С печалью, которая является моим осуждением
|
| Me voy sangrando
| У меня кровотечение
|
| Señora melancolía
| леди меланхолия
|
| Soy tuya y eres mía
| Я твой, а ты мой
|
| Te veo en cada fotografía
| Я вижу тебя на каждой фотографии
|
| De amores que ya me han olvidado
| О любви, которая уже забыла меня
|
| Dentro el baúl de viejos recuerdos
| В багажнике старых воспоминаний
|
| Y en cada carta de amor pasado
| И в каждом прошлом любовном письме
|
| Me voy llorando
| я плачу
|
| Y no te enojes si a veces
| И не сердись, если иногда
|
| Me ves alegre o me ves cantando
| Ты видишь меня счастливым или ты видишь, как я пою
|
| No es culpa mía sino del vino
| Это не моя вина, а вино
|
| Que a la cabeza se me ha subido
| Это пришло мне в голову
|
| Sabes bien que cuando pasa
| Вы хорошо знаете, что когда это происходит
|
| Vuelvo a tu lado llena de espanto
| Я возвращаюсь к тебе полный страха
|
| Mi risa loca se vuelve llanto
| Мой безумный смех превращается в слезы
|
| Y siento dentro de mí tus ojos
| И я чувствую твои глаза внутри себя
|
| Que me devoran el alma entera
| Что пожирает всю мою душу
|
| Me voy muriendo | я умираю |