Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio , исполнителя - Mina. Песня из альбома A To B, в жанре ПопДата выпуска: 26.08.2001
Лейбл звукозаписи: Bungalow
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio , исполнителя - Mina. Песня из альбома A To B, в жанре ПопRadio(оригинал) |
| Ma che brutta domenica |
| A parlare di lei |
| Io che mi sento ridicola |
| Se potessi morirei |
| Sono stanca, e tu? |
| Beviamo qualcosa |
| Che ci tiri su |
| Hai trovato l’America |
| E vuoi lasciarmi qua |
| Tu che non sei più giovane |
| Lei bambina ancora a metà |
| Ragioniamoci |
| Non metterti a ridere |
| Pensiamoci |
| Ma il cuore è una radio che va |
| Va da sola |
| E tu vai in onda insieme a lei |
| Io che mi spegnerei |
| Ma la musica tua, lo sai |
| La sento più forte che mai |
| E così canto anch’io |
| A modo tuo |
| Santo Dio |
| Mi fai fare quel che vuoi |
| Io seguo i ritmi tuoi |
| Coricati su un fianco poi |
| Stiam già ridendo di noi |
| E dei fantasmi miei |
| Cosa darei |
| Se così riderai di lei |
| Ripensandoci |
| A me non fa bene |
| Parliamoci |
| Ma il cuore è una radio che va |
| Va da sola |
| E tu vai in onda insieme a lei |
| Io che mi spegnerei |
| Ma la musica tua, lo sai |
| La sento più forte che mai |
| E così canto anch’io |
| A modo tuo |
| Santo Dio |
| Mi fai fare quel che vuoi |
| Io seguo i ritmi tuoi |
| Coricati su un fianco poi |
| Stiam già ridendo di noi |
| E dei fantasmi miei |
| Cosa darei |
| Se così riderai di lei |
Радио(перевод) |
| Какое плохое воскресенье |
| Говорить о ней |
| я чувствую себя нелепо |
| Если бы я мог, я бы умер |
| Я устал, а ты? |
| Давайте выпьем что-нибудь |
| Поднимите нам настроение |
| Вы нашли Америку |
| И ты хочешь оставить меня здесь |
| Ты уже немолод |
| Она еще наполовину ребенок |
| Давайте подумаем об этом |
| не смейся |
| Давайте подумаем об этом |
| Но сердце - это радио, которое идет |
| Это идет само по себе |
| И ты выходишь с ней в эфир |
| я бы выключил |
| Но твоя музыка, ты знаешь |
| Я чувствую это сильнее, чем когда-либо |
| И поэтому я тоже пою |
| Твой путь |
| о Боже |
| Ты заставляешь меня делать то, что ты хочешь |
| Я следую твоим ритмам |
| Тогда ложись на бок |
| Мы уже смеемся над нами |
| И мои призраки |
| Что бы я дал |
| Если да, то вы будете смеяться над ней |
| Ретроспективно |
| это не хорошо для меня |
| Давайте поговорим |
| Но сердце - это радио, которое идет |
| Это идет само по себе |
| И ты выходишь с ней в эфир |
| я бы выключил |
| Но твоя музыка, ты знаешь |
| Я чувствую это сильнее, чем когда-либо |
| И поэтому я тоже пою |
| Твой путь |
| о Боже |
| Ты заставляешь меня делать то, что ты хочешь |
| Я следую твоим ритмам |
| Тогда ложись на бок |
| Мы уже смеемся над нами |
| И мои призраки |
| Что бы я дал |
| Если да, то вы будете смеяться над ней |
| Название | Год |
|---|---|
| Lo faresti | 2013 |
| Ancora, Ancora, Ancora | 2015 |
| Non illuderti | 2009 |
| Parole Parole | 2015 |
| E se domani | 2009 |
| La Barca | 2019 |
| Un anno d'amore | 2020 |
| E Poi... | 2015 |
| Se telefonando | 2012 |
| Amore di tabacco | 2015 |
| L'Importante È Finire | 2015 |
| Moliendo Café | 2019 |
| Un tale | 2013 |
| Acqua e sale | 2012 |
| Non Credere | 2015 |
| Grande, Grande, Grande | 2011 |
| Esperame En El Cielo | 2010 |
| Be-bop-a-lula | 2012 |
| Moliendo Cafè | 2017 |
| Sacumdì, Sacumdà | 2013 |