| Se cade una stella e chiedi qualcosa
| Если упадет звезда и ты попросишь что-то
|
| Guardando la sfera, il sogno s’avvera…
| Глядя на сферу, мечта сбывается...
|
| Non so, ma se mi guardi e mi sorridi
| Я не знаю, но если ты посмотришь на меня и улыбнешься мне
|
| Il cuore mi batte forte, forte, forte
| Мое сердце бьется сильно, сильно, сильно
|
| Mi sento quasi mancare il respiro
| Я почти чувствую одышку
|
| Come un bambino son triste e sospiro
| Как ребенок я грущу и вздыхаю
|
| Non so, da quando tu mi sei vicino
| Я не знаю, с каких пор ты рядом со мной
|
| Aspetto qualcosa che non giunge ancora
| Я жду чего-то, чего еще нет
|
| Ti vorrei dire le parole più belle
| Я хотел бы сказать вам самые красивые слова
|
| Che i poeti san dire, il perché non lo so
| Что могут сказать поэты, я не знаю, почему
|
| Forse tu sai cos'è
| Может быть, вы знаете, что это такое
|
| Che mi fa sospirare per te
| Это заставляет меня вздыхать по тебе
|
| Forse tu puoi spiegar il perché
| Может быть, вы можете объяснить, почему
|
| Se sogno, sogno te, se penso, penso a te
| Если я мечтаю, я мечтаю о тебе, если я думаю, я думаю о тебе
|
| Non so, ma se mi sfiori con la mano
| Я не знаю, но если ты прикоснешься ко мне рукой
|
| Io tremo e dolcemente mi abbandono
| Я дрожу и нежно отказываюсь от себя
|
| Non so perché se ti sono vicino
| Я не знаю, почему, если я рядом с тобой
|
| L’orizzonte è sereno, il perché non lo so | Горизонт чист, я не знаю, почему |