| Non Ho Parlato Mai (оригинал) | Я Никогда Не Говорил (перевод) |
|---|---|
| È tutto ancora qui | Это все еще здесь |
| Non ho parlato mai | я никогда не говорил |
| Ho raccontato dei silenzi | Я рассказал о тишине |
| A tutti voi | Для всех вас |
| Le pause sì | Перерывы да |
| Che ho lasciato là | Который я оставил там |
| In testa a voi | В твоей голове |
| Ma i miei momenti, quelli no | Но мои моменты, те не |
| Quel che sono e fui | Что я и был |
| Non si è capito mai | Это никогда не было понято |
| È tutto ancora qui | Это все еще здесь |
| Non ho parlato mai | я никогда не говорил |
| Non eran frasi ma puntini | Это были не предложения, а точки |
| Detti a voi | Сказал тебе |
| Lo scherzo che | Шутка, что |
| Ho fatto io di me | я сделал себя |
| E rifarei | И я бы сделал это снова |
| Ma i miei disastri, quelli no | Но мои бедствия, те не |
| No, quelli son miei | Нет, это мои |
| Non li saprete mai | Вы никогда не узнаете их |
| Lo scherzo che | Шутка, что |
| Ho fatto io di me | я сделал себя |
| E rifarei | И я бы сделал это снова |
| Ma i miei disastri, quelli no | Но мои бедствия, те не |
| No, quelli son miei | Нет, это мои |
| Non li saprete mai | Вы никогда не узнаете их |
