| Non ho difese con te
| У меня нет защиты с тобой
|
| E ancora mi riesce difficile capire perché
| И мне до сих пор трудно понять, почему
|
| Ti porto dentro di me
| я ношу тебя внутри себя
|
| Sei come un segno sopra il cuore sopra il cuore
| Ты как знак над сердцем над сердцем
|
| Non ho difese con te
| У меня нет защиты с тобой
|
| E forse una ragione plausibile davvero non c'è
| И, возможно, действительно нет правдоподобной причины
|
| Però fai parte di me
| Но ты часть меня
|
| Profondo cuore del mio cuore… del mio cuore
| Глубокое сердце моего сердца ... моего сердца
|
| Cammini verso di me
| Ты идешь ко мне
|
| E arrivi contro sole sole sole sole
| И ты приходишь против солнца, солнца, солнца, солнца.
|
| E io ritrovo con te
| И я нахожусь с тобой
|
| Una voglia di innocenza
| Желание невинности
|
| Un ritorno di incoscienza
| Возвращение в бессознательное
|
| Un segnale più di pelle
| Еще один признак кожи
|
| Dagli sbalzi delle stelle
| От толчков звезд
|
| La salvezza quando arriva
| Спасение, когда оно приходит
|
| Per un cuore alla deriva
| Для сердца дрейфующего
|
| La speranza ancora viva
| Надежда еще жива
|
| Che dormiva in fondo a me
| Что спал в глубине меня
|
| Non ho difese contro di te
| У меня нет защиты от тебя
|
| Ti sento che continui a trasmettere messaggi per me
| Я чувствую, что ты продолжаешь посылать сообщения для меня.
|
| E contro quello che fai, non trovo gesti ne parole ne parole
| И против того, что ты делаешь, я не нахожу ни жестов, ни слов, ни слов
|
| Non ho difese con te
| У меня нет защиты с тобой
|
| La voglia di fuggire o di arrendermi combattono in me
| Желание бежать или сдаться борется во мне
|
| Ma rinunciare però fa male al cuore in amore in amore
| Но сдаваться, однако, больно сердцу в любви в любви
|
| Quel segno chiaro sei tu
| Этот явный знак - ты
|
| Nel palmo della mano mano… mano mano
| На ладони... рука рука
|
| Ed una volta di più è la voglia che riprende
| И снова это желание, которое возобновляется
|
| Il motore che si accende
| Запуск двигателя
|
| Una freccia che fa centro
| Стрела, которая попадает в цель
|
| L’urlo che dormiva dentro
| Крик, который спал внутри
|
| E' la festa ritrovata, un invito senza data
| Это заново открытая вечеринка, недатированное приглашение
|
| La farfalla liberata quando non volava più
| Бабочка выпущена, когда она больше не летает
|
| Quel segno chiaro sei tu
| Этот явный знак - ты
|
| Nel palmo della mano mano… mano mano
| На ладони... рука рука
|
| Ed una volta di più è la voglia che riprende
| И снова это желание, которое возобновляется
|
| Il motore che si accende
| Запуск двигателя
|
| una freccia che fa centro
| стрела, которая попадает в цель
|
| L’urlo che dormiva dentro
| Крик, который спал внутри
|
| E' la festa ritrovata, un invito senza data
| Это заново открытая вечеринка, недатированное приглашение
|
| La farfalla liberata quando non volava più | Бабочка выпущена, когда она больше не летает |