| Our guardian star lost all its glow
| Наша звезда-хранитель потеряла все свое сияние
|
| The day that I lost you
| День, когда я потерял тебя
|
| It lost all its glitter the day you said no
| Он потерял весь свой блеск в тот день, когда ты сказал «нет».
|
| And It’s grey skies turned to blue
| И это серое небо превратилось в синее
|
| Like him I am doubtful
| Как и он, я сомневаюсь
|
| That your love is true
| Что твоя любовь верна
|
| So if you decide to call on me
| Так что, если вы решите позвонить мне
|
| Ask for Mr Blue
| Спросите мистера Блю
|
| I’m Mr Blue
| Я мистер Блю
|
| When you say you love me
| Когда вы говорите, что любите меня
|
| Then prove it by goin' out on the sly
| Тогда докажи это, уйдя потихоньку
|
| Provin' your love is UNTRUE
| Докажи, что твоя любовь НЕПРАВДА
|
| Call me Mr Blue
| Зови меня мистер Блу
|
| I’m Mr Blue
| Я мистер Блю
|
| When you say you’re sorry
| Когда ты говоришь, что сожалеешь
|
| Then turn around headed for the lights of town
| Затем повернитесь к огням города
|
| Hurtin' me through and through
| Больно мне насквозь
|
| Call me Mr. Blue
| Зови меня мистер Блю
|
| I sleep alone each night
| Я сплю один каждую ночь
|
| Wait by the phone each night
| Ждать по телефону каждую ночь
|
| But you don’t call
| Но ты не звонишь
|
| And I won’t hurt my pride
| И я не задену свою гордость
|
| Call me mister
| Зови меня мистер
|
| I won’t tell you
| я тебе не скажу
|
| When you paint the town
| Когда вы рисуете город
|
| A bright red to turn it upside down
| Ярко-красный, чтобы перевернуть его вверх дном
|
| I’m painting it too
| я тоже рисую
|
| But I’m painting it blue
| Но я рисую его синим
|
| Call me Mr Blue
| Зови меня мистер Блу
|
| Call me Mr Blue | Зови меня мистер Блу |