| Mi Piace Tanto La Gente (оригинал) | Я Люблю Людей (перевод) |
|---|---|
| Mi piace tanto la gente | мне очень нравятся люди |
| Di campagna e di città | В деревне и в городе |
| Che arriva, parte | То приходит, то уходит |
| E non le importa niente | И ей все равно |
| Quando arriverà | когда он придет |
| Gente di canzoni | Люди песен |
| E gente di osteria | И люди из таверны |
| Gente allegra | Веселые люди |
| Gente senza illusioni | Люди без иллюзий |
| Ma un po' di fantasia | Но немного воображения |
| Mi piace tanto la gente | мне очень нравятся люди |
| Che non vince mai | Это никогда не побеждает |
| Mi piace chi non si aspetta niente | Я люблю тех, кто ничего не ждет |
| Ma non si arrende mai | Но он никогда не сдается |
| Soldatini stanchi | Уставшие солдаты |
| Donne e marinai | Женщины и моряки |
| Gente senza successo | Неудачные люди |
| Ma bella lo stesso | Но все равно красиво |
| Che cerchi e che non hai | Что вы ищете и чего у вас нет |
| E la vita va | Жизнь продолжается |
| È un grande varietà | Это большое разнообразие |
| Tutta la gente | Все люди |
| Assomiglia un poco a te | Это немного похоже на тебя |
| Che reciti ridendo | Вы смеетесь |
| E dopo piangi su di me | А потом плакать надо мной |
| E la vita va | Жизнь продолжается |
| È un grande luna park | Это отличная ярмарка |
| Tutta la gente | Все люди |
| Vuole quello che vuoi tu | Он хочет того же, что и ты |
| E mira al cuore, spara e dopo | И цельтесь в сердце, стреляйте и после |
| Non ritorna più | Это никогда не возвращается |
| Mi piace tanto la gente | мне очень нравятся люди |
| Anche quella che va via | Даже тот, который уходит |
| Senza lasciare l’indirizzo | Не выходя из адреса |
| E una fotografia | И фотография |
| Gente di avventure | Приключения людей |
| E di casa mia | И из моего дома |
| Facce che ho amato | Лица, которые я любил |
| Facce che ho odiato | Лица, которые я ненавидел |
| Ma in fondo gente mia | Но в основном мой народ |
| E la vita va | Жизнь продолжается |
| È un grande varietà | Это большое разнообразие |
| Tutta la gente | Все люди |
| Rassomiglia un poco a te | Это немного похоже на тебя |
| Che reciti ridendo | Вы смеетесь |
| E dopo piangi su di me | А потом плакать надо мной |
| Tutta la gente | Все люди |
| Vuole quello che vuoi tu | Он хочет того же, что и ты |
| E mira al cuore, spara | И цельтесь в сердце, стреляйте |
| E dopo non ritorna più | И после этого никогда не возвращается |
| Tutta la gente | Все люди |
| Vuole quello che vuoi tu | Он хочет того же, что и ты |
| E mira al cuore, spara | И цельтесь в сердце, стреляйте |
| E dopo non ritorna più | И после этого никогда не возвращается |
