| Vedi sono qui davanti a te
| Видишь, я здесь перед тобой
|
| Mi pesa confessarlo, ma ti voglio
| Мне трудно признаться, но я хочу тебя
|
| Non ci crederai, prima mai
| Вы не поверите, когда-либо прежде
|
| Prima un attimo di blu
| Первый момент синего
|
| Il resto era silenzio nel silenzio
| Остальное было тишиной в тишине
|
| Grande cielo tu, ti cercai
| Великое небо, я искал тебя
|
| Sul mio corpo quel che passò
| На моем теле то, что прошло
|
| È sepolto con la speranza
| Он похоронен с надеждой
|
| Che ogni volta lasciavo in una stanza
| Который каждый раз, когда я уходил в комнату
|
| Ogni giorno un po' di più, ma non puoi capirlo tu
| Каждый день немного больше, но ты не можешь этого понять
|
| Troppo facile dire no
| Слишком легко сказать нет
|
| Io che spesso ho toccato il fondo
| Я, кто часто достиг дна
|
| Di me stessa, aggrappata a un sentimento
| Из себя, держась за чувство
|
| Ma son freddi gli occhi tuoi, calano i pensieri miei
| Но твои глаза холодны, мои мысли падают
|
| Sei una volta in più come gli altri tu
| Вы снова похожи на других, которых вы
|
| Vedi, che stupida mania
| Видишь, какая глупая мания
|
| Tu che non fai eccezione tranne il nome
| Вы, кто не исключение, кроме имени
|
| Raccontarlo a te, proprio a te
| Скажи это тебе, только тебе
|
| Troppo facile dire no
| Слишком легко сказать нет
|
| Io che spesso ho toccato il fondo
| Я, кто часто достиг дна
|
| Di me stessa, aggrappata a un sentimento
| Из себя, держась за чувство
|
| Ma son freddi gli occhi tuoi
| Но твои глаза холодны
|
| Calano i pensieri miei
| Мои мысли падают
|
| Sei una volta in più come gli altri tu
| Вы снова похожи на других, которых вы
|
| Quel cielo grande come mai, mai prima | Это большое небо, как никогда, никогда раньше |