| Le Mani Sui Fianchi (оригинал) | Руки На Бедрах (перевод) |
|---|---|
| In fondo, in fondo | Ведь, в конце концов |
| È stato meglio così | Так было лучше |
| Anche se ormai | Даже если сейчас |
| Soltanto io vivo | Только я живу |
| Vivo qui | я живу здесь |
| Come ogni sera | Как каждую ночь |
| Con le mani sui fianchi | С руками на бедрах |
| La porta aperta | Открытая дверь |
| A guardare sui campi | Наблюдая за полями |
| Quanto mi piaceva | Как мне понравилось |
| Parlare con te | Говорить с тобой |
| Anche se poi l’ultima parola era tua | Даже если последнее слово было за тобой |
| Come ogni sera | Как каждую ночь |
| Cenavamo io e te | мы ужинали ты и я |
| Ma non mangiavi | Но ты не ел |
| E non capivo perché | И я не понял, почему |
| Poi tu hai posato il tuo bicchiere | Затем вы ставите свой стакан |
| E tenendo gli occhi bassi | И не спуская глаз |
| Hai detto piano me ne vado da qui | Ты сказал медленно, я ухожу отсюда |
| Io ti guardavo nel silenzio | Я смотрел на тебя в тишине |
| Hai messo insieme le tue cose | Вы собрали свои вещи |
| E in un momento | И через мгновение |
| Tu non eri più mio | Ты больше не был моим |
| Non avrei potuto | я не мог |
| Odiarti più di così | Ненавижу тебя больше, чем это |
| Che senso avrebbe avuto | Какой смысл в этом |
| Domandarti perché | Спросите себя, почему |
| In fondo, in fondo | Ведь, в конце концов |
| È stato meglio così | Так было лучше |
| Parole, amore | Слова, любовь |
| Non bastavano più | Им уже не хватило |
| Ma i tuoi sospiri, i tuoi silenzi | Но твои вздохи, твое молчание |
| Le tue mani così forti | Твои руки такие сильные |
| Le tue labbra non le scorderò mai | Я никогда не забуду твои губы |
| La tua arroganza, la tua forza | Ваше высокомерие, ваша сила |
| Il tuo modo di guardarmi | Твой взгляд на меня |
| Quando dicevi | Когда ты сказал |
| Che il padrone eri tu | Что ты был хозяином |
| Le calde notti senza amore | Теплые ночи без любви |
| L’indifferenza del mattino | Безразличие утра |
| Neanche di questo | Даже не это |
| Io mi scorderò mai | я никогда не забуду |
| Quanto mi piaceva | Как мне понравилось |
| Addormentarmi con te | Засыпать с тобой |
| Quanto mi piaceva | Как мне понравилось |
| Parlare con te | Говорить с тобой |
| Quanto mi piaceva | Как мне понравилось |
| Addormentarmi con te | Засыпать с тобой |
| Quanto mi piaceva | Как мне понравилось |
| Parlare con te | Говорить с тобой |
