
Дата выпуска: 24.01.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone UK
Язык песни: Итальянский
La Vita Vuota(оригинал) |
La vita vuota è una città |
Quando cammino tra la gente che non sa |
Che qualche cosa nella mente mia non va |
Le mani chiuse nelle tasche verso sera |
Nell’aria densa di pensieri che freddo fa |
Mi alzo il bavero e mi stringo nel paltò |
Entro in un bar, chiedendo il solito caffè |
Le scuse più banali le ho trovate già |
Potrei fermarmi anche a guardar le vetrine |
Ma son sicura non mi servirebbe poi perché |
Sei tu, impercettibile emozione |
Sei tu, incomprensibile ragione |
Sei tu, è stata tutta un’illusione |
Ma non è possibile pensare che non mi ami più |
Difficile da credere o solo da comprendere |
Che non ti avrò mai più |
La vita vuota è una città |
Quando la notte giro gli occhi e non ci sei |
E solo allora penso a quanto ti vorrei |
A quante volte mi hai sorriso da lontano |
A quante volte con il cuore hai detto sì |
Non è bastato per averti ancora qui |
Potessi dirti tutto quello che non sai |
O tutto quello che non hai capito mai |
Potessi almeno cancellarti questa sera |
Ma son sicura non mi servirebbe sai, perché |
Sei tu, impercettibile emozione |
Sei tu, incomprensibile ragione |
Sei tu, è stata tutta un’illusione |
Ma non è possibile pensare che non mi ami più |
Difficile da credere o solo da comprendere |
Che non ti avrò mai più |
(перевод) |
Пустая жизнь - это город |
Когда я иду среди людей, которые не знают |
Что-то не так с моим разумом |
Руки закрыты в карманах вечером |
В воздухе полном мыслей холодно |
Я поднимаю воротник и обнимаю свое пальто |
Я захожу в бар, прошу обычный кофе |
Я уже нашел самые тривиальные оправдания |
Я также мог остановиться и посмотреть на витрины |
Но я уверен, что мне это не понадобится, тогда почему |
Это ты, незаметная эмоция |
Это ты, непонятная причина |
Это ты, все это было иллюзией |
Но нельзя думать, что ты меня больше не любишь |
Трудно поверить или просто понять |
Что у меня больше никогда не будет тебя |
Пустая жизнь - это город |
Когда ночью я отвожу глаза, а тебя нет |
И только тогда я думаю о том, как бы я хотел тебя |
Сколько раз ты улыбался мне издалека |
Сколько раз ты говорил да своим сердцем |
Этого было недостаточно, чтобы ты все еще был здесь |
Я мог бы рассказать вам все, что вы не знаете |
Или все, что вы никогда не понимали |
Я мог бы по крайней мере отменить тебя сегодня вечером |
Но я уверен, что мне это было бы не нужно, ты знаешь, почему |
Это ты, незаметная эмоция |
Это ты, непонятная причина |
Это ты, все это было иллюзией |
Но нельзя думать, что ты меня больше не любишь |
Трудно поверить или просто понять |
Что у меня больше никогда не будет тебя |
Название | Год |
---|---|
Lo faresti | 2013 |
Ancora, Ancora, Ancora | 2015 |
Non illuderti | 2009 |
Parole Parole | 2015 |
E se domani | 2009 |
La Barca | 2019 |
Un anno d'amore | 2020 |
E Poi... | 2015 |
Se telefonando | 2012 |
Amore di tabacco | 2015 |
L'Importante È Finire | 2015 |
Moliendo Café | 2019 |
Un tale | 2013 |
Acqua e sale | 2012 |
Non Credere | 2015 |
Grande, Grande, Grande | 2011 |
Esperame En El Cielo | 2010 |
Be-bop-a-lula | 2012 |
Moliendo Cafè | 2017 |
Sacumdì, Sacumdà | 2013 |