Перевод текста песни L'indifferenza - Mina

L'indifferenza - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'indifferenza , исполнителя -Mina
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.06.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

L'indifferenza (оригинал)Равнодушие (перевод)
E un bel giorno entrerà di grigio vestita И однажды она придет в сером
In silenzio separerà il nulla dalla vita В тишине он отделит ничто от жизни
In un gesto saremo un tandem fuori moda Одним жестом мы станем немодным тандемом
Un malessere alieno che ci sbarra la strada Инопланетное недомогание, которое преграждает нам путь
Quasi un spugna, berrà pozzanghere d’allegria Почти как губка выпьет лужи радости
E opaca renderà l’immagine tua e mia И непрозрачным сделает твой образ и мой
Farà i bagagli per noi, senza obbligarci a partire Он упакует наши чемоданы для нас, не заставляя нас уйти
Ma un piacere l’avrà nel vederci morire Но он будет иметь удовольствие видеть, как мы умираем
L’indifferenza, l’indifferenza Безразличие, равнодушие
Il mal sottile di quest’ibrida esistenza Тонкая боль этого гибридного существования
L’indifferenza, la sua presenza Безразличие, его присутствие
Dannata sfida che ci perderà Проклятый вызов, который нас потеряет
Lentamente si compie questa trasformazione Это превращение происходит медленно
Nel fumo che se ne va, residui di passione В дыму, что уходит, остатки страсти
Non risparmiando la noia che ti scivola addosso Не жалея скуки, которая скользит по тебе
Già passato remoto il presente che è adesso Настоящее, которое есть сейчас, уже далекое прошлое
Toglierà suoni e colori alle voci di casa Он удалит звуки и цвета из голосов дома
Dipingendo domani da parole alla rinfusa Рисуем завтра из беспорядочных слов
E spegnendo sorrisi come acqua sul fuoco И тушить улыбки, как вода в огне
Che ti sembrano mesi che sei fuori dal gioco Что вы чувствуете, как месяцы, что вы вне игры
L’indifferenza, l’indifferenza Безразличие, равнодушие
Il mal sottile di quest’ibrida esistenza Тонкая боль этого гибридного существования
L’indifferenza, l’indifferenza Безразличие, равнодушие
Il mal sottile di quest’ibrida esistenzaТонкая боль этого гибридного существования
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: