Перевод текста песни Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi - Mina

Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi, исполнителя - Mina. Песня из альбома Paradiso (Lucio Battisti Songbook), в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: PDU Music&Production, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi

(оригинал)
Dove vai quando poi resti sola
il ricordo come sai non consola
Quando lei se ne andò per esempio
Trasformai la mia casa in tempio
E da allora solo oggi non farnetico più
a guarirmi chi fu
ho paura a dirti che sei tu
Ora noi siamo già più vicini
Io vorrei non vorrei ma se vuoi
Come può uno scoglio
arginare il mare
anche se non voglio
torno già a volare
Le distese azzurre
e le verdi terre
Le discese ardite
e le risalite
su nel cielo aperto
e poi giù il deserto
e poi ancora in alto
con un grande salto
Dove vai quando poi resti sola
senza ali tu lo sai non si vola
Io quel dì mi trovai per esempio
quasi sperso in quel letto così ampio
Stalattiti sul soffitto i miei giorni con lei
io la morte abbracciai
ho paura a dirti che per te
mi svegliai
Oramai fra di noi solo un passo
Io vorrei non vorrei ma se vuoi
Come può uno scoglio
arginare il mare
anche se non voglio
torno già a volare
Le distese azzurre
e le verdi terre
le discese ardite
e le risalite
su nel cielo aperto
e poi giù il deserto
e poi ancora in alto
con un grande salto

Я хотел бы... я не хочу... но если ты хочешь

(перевод)
Куда ты идешь, когда ты один?
память как известно не утешает
Когда она ушла например
Я превратил свой дом в храм
И с тех пор только сегодня больше не бредишь
исцелить меня, кто был
Я боюсь сказать тебе, что это ты
Теперь мы уже ближе
Я бы не хотел, но если ты хочешь
Как камень может
плотина море
даже если я не хочу
я уже снова лечу
Голубые просторы
и зеленые земли
Смелые спуски
и лифты
в открытом небе
а потом по пустыне
а потом снова вверх
с большим прыжком
Куда ты идешь, когда ты один?
без крыльев ты знаешь, что не можешь летать
В тот день я нашел себя например
почти потерялся в этой большой кровати
Сталактиты на потолке мои дни с ней
я принял смерть
Я боюсь сказать тебе это для тебя
Я проснулся
Теперь только один шаг между нами
Я бы не хотел, но если ты хочешь
Как камень может
плотина море
даже если я не хочу
я уже снова лечу
Голубые просторы
и зеленые земли
смелые спуски
и лифты
в открытом небе
а потом по пустыне
а потом снова вверх
с большим прыжком
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo faresti 2013
Ancora, Ancora, Ancora 2015
Non illuderti 2009
Parole Parole 2015
E se domani 2009
La Barca 2019
Un anno d'amore 2020
E Poi... 2015
Se telefonando 2012
Amore di tabacco 2015
L'Importante È Finire 2015
Moliendo Café 2019
Un tale 2013
Acqua e sale 2012
Non Credere 2015
Grande, Grande, Grande 2011
Esperame En El Cielo 2010
Be-bop-a-lula 2012
Moliendo Cafè 2017
Sacumdì, Sacumdà 2013

Тексты песен исполнителя: Mina