| Alla sera
| Вечером
|
| Al caffé con gli amici
| В кафе с друзьями
|
| Si parlava di donne e motori
| Был разговор о женщинах и двигателях
|
| Si diceva son gioie e dolori
| Они сказали, что это радости и печали
|
| Lui piangeva e parlava di te
| Он плакал и говорил о тебе
|
| Se si andava in provincia a ballare
| Если ты поехал в провинцию танцевать
|
| Si cercava di aver le più belle
| Мы постарались сделать самые красивые
|
| Lui restava a guardare le stelle
| Он остался смотреть на звезды
|
| Sospirava e parlava di te
| Он вздохнул и говорил о тебе
|
| Alle carte era un vero campione
| В карты он был настоящим чемпионом
|
| Lo chiamavano il ras del quartiere
| Они назвали это районом рас
|
| Ma una sera giocando a scopone
| Но однажды вечером, играя в скопоне
|
| Perse un punto parlando di te
| Он упустил момент, говоря о вас
|
| Ed infine una notte si uccise
| И, наконец, однажды ночью он убил себя
|
| Per la gran confusione mentale
| Для большого умственного смятения
|
| Un peccato perché era speciale
| Позор, поскольку это было особенным
|
| Proprio come parlava di te
| Так же, как он говорил о вас
|
| Ora dicono fosse un poeta
| Теперь говорят, что он был поэтом
|
| Che sapesse parlare d’amore
| Кто умел говорить о любви
|
| Cosa importa se in fondo uno muore
| Какая разница, если человек все-таки умрет
|
| E non può più parlare di te | И он больше не может говорить о тебе |