Перевод текста песни Il Cigno Dell'Amore - Mina

Il Cigno Dell'Amore - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Cigno Dell'Amore , исполнителя -Mina
Песня из альбома: Italiana Vol. 1
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.01.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Parlophone UK

Выберите на какой язык перевести:

Il Cigno Dell'Amore (оригинал)Il Cigno Dell'Amore (перевод)
L’inverno no Зима не
Non porterò nel cuore не понесу в сердце
Perdonerò я прощу
Il cigno dell’amore Лебедь любви
Un segno lascerà След оставит
Il sole spegnerà Солнце погаснет
Le mie giornate poi Мои дни тогда
Accenderà la luna Он зажжет луну
Ti porterà Это займет у вас
Mi porterà fortuna Это принесет мне удачу
Non chiuderai le ciglia Ты не сомкнешь ресниц
Per restare sveglia, questo no Не спать, а не это
Nelle tue lacrime В твоих слезах
Più prigioniera mai Больше заключенных
Il primo amore scorderai Первая любовь, которую ты забудешь
Non le spaccherà la noia Это не развеет скуку
Le ginocchia ma la gioia Колени, но радость
E l’ebbrezza del tuo vino И острые ощущения от вашего вина
Non offenderà nessuno Это никого не обидит
Non affiorerà l’inganno Обман не всплывёт
Le parole senza affanno Слова без забот
Sono un lago nel mio cuore Я озеро в моем сердце
Per chi ha voglia di nuotare Для тех, кто хочет плавать
L’inverno no Зима не
Non porterò nel cuore не понесу в сердце
Perdonerò я прощу
Il cigno dell’amore Лебедь любви
Un segno lascerà След оставит
E quelle lacrime И эти слезы
Di prigioniera mai Никогда не заключенный
Il primo amore scorderai Первая любовь, которую ты забудешь
Non le spaccherà la noia Это не развеет скуку
Le ginocchia ma la gioia Колени, но радость
E l’ebbrezza del tuo vino И острые ощущения от вашего вина
Non offenderà nessuno Это никого не обидит
Non affiorerà l’inganno Обман не всплывёт
Le parole senza affanno Слова без забот
Sono un lago nel mio cuore Я озеро в моем сердце
Per chi ha voglia di nuotare Для тех, кто хочет плавать
Non le spaccherà la noia Это не развеет скуку
Le ginocchia ma la gioia Колени, но радость
E l’ebbrezza del tuo vino И острые ощущения от вашего вина
Non offenderà nessuno Это никого не обидит
Non affiorerà l’inganno Обман не всплывёт
Le parole senza affanno Слова без забот
Sono un lago nel mio cuore Я озеро в моем сердце
Per chi ha voglia di nuotareДля тех, кто хочет плавать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: