Перевод текста песни Giorni - Mina

Giorni - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giorni, исполнителя - Mina. Песня из альбома Mina Con Bignè, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone UK
Язык песни: Итальянский

Giorni

(оригинал)
Fa chiaro già su quel pendio
E c'è negli alberi un fruscio
Che riconosco io
E mi ricordo la grande collina
Com’era verde la vigna
E quel tacco che ho perduto io
E tu ridevi e rubavi ciliegie
Le nostre labbra accese
Una cosa sola si era noi
Amore mio, ero io
Non pensavo mai
Non volevo io nessuno
Non vedevo io nessuno
Come te per me nessuno
Più di te per me nessuno
Non c'è stato mai nessuno, no
Tu nei giorni miei
Portavi un gusto che non ritrovo più
E c’eri tu, tu nei giorni miei
E da che non ci sei
Non mi piaccio più
E c’eri tu, tu nei giorni miei
Io li rivivrei
E mi ricordo la sera
Che siamo usciti di strada
E nessuno si fermava mai
La volta poi che ci ha preso la pioggia
Tu ti sei tolto la giacca
E mi hai stretto forte addosso a te
Amore mio, ero io
Non pensavo mai
Non volevo io nessuno
Non vedevo io nessuno
Come te per me nessuno
Più di te per me nessuno
Non c'è stato mai nessuno, no
Tu nei giorni miei
Portavi un gusto che non ritrovo più
E c’eri tu, tu nei giorni miei
E da che non ci sei
Non mi piaccio più
E c’eri tu, tu nei giorni miei
Io li rivivrei
Ma non ti trovo più
Nessuno
Nessuno
Nessuno
Nessuno
Non c'è stato mai nessuno, mai
Fa chiaro già su quel pendio
E c'è fra gli alberi un fruscio
Che riconosco io
Amore mio, ero io
Non pensavo mai, mai…
No!

Дней

(перевод)
На том склоне уже ясно
И в деревьях шелест
Который я узнаю
И я помню великий холм
Как зелен был виноградник
И тот каблук, который я потерял
А ты смеялся и воровал вишни
Наши губы загорелись
Только одно было нам
Моя любовь, это был я
я никогда бы не подумал
я никого не хотел
я никого не видел
Никто, как ты для меня
Для меня никто больше, чем ты
Никогда никого не было, нет
Ты в мои дни
Вы несли вкус, который я больше не нахожу
И был ты, ты в мои дни
И вы не были там с тех пор
я больше не люблю себя
И был ты, ты в мои дни
я бы пережил их
И я помню вечер
Что мы сошли с дороги
И никто никогда не останавливался
Время, когда дождь ударил нас
Ты снял куртку
И ты крепко прижал меня к себе
Моя любовь, это был я
я никогда бы не подумал
я никого не хотел
я никого не видел
Никто, как ты для меня
Для меня никто больше, чем ты
Никогда никого не было, нет
Ты в мои дни
Вы несли вкус, который я больше не нахожу
И был ты, ты в мои дни
И вы не были там с тех пор
я больше не люблю себя
И был ты, ты в мои дни
я бы пережил их
Но я больше не могу тебя найти
Никто
Никто
Никто
Никто
Никогда не было никого, никогда
На том склоне уже ясно
И в деревьях шелест
Который я узнаю
Моя любовь, это был я
Я никогда, никогда не думал...
Нет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo faresti 2013
Ancora, Ancora, Ancora 2015
Non illuderti 2009
Parole Parole 2015
E se domani 2009
La Barca 2019
Un anno d'amore 2020
E Poi... 2015
Se telefonando 2012
Amore di tabacco 2015
L'Importante È Finire 2015
Moliendo Café 2019
Un tale 2013
Acqua e sale 2012
Non Credere 2015
Grande, Grande, Grande 2011
Esperame En El Cielo 2010
Be-bop-a-lula 2012
Moliendo Cafè 2017
Sacumdì, Sacumdà 2013

Тексты песен исполнителя: Mina