Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fiore Amaro, исполнителя - Mina. Песня из альбома Attila Vol. 2, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone UK
Язык песни: Итальянский
Fiore Amaro(оригинал) |
Frutto di maggio |
È calda la tua bocca |
L’assaggio e il naso mio ti tocca |
Mi butto, nel vento prendo il volo |
Vita di pesce, che sete, sole caldo |
Che cresce dall’acqua mentre ballo |
Leggera io cado nella rete |
Fiore amaro tu |
Ti tocco non ti muovi più |
Bianca margherita |
Strappata piano tra le dita |
Io m’annoio un po' |
Gli angeli, non c’entra il sesso mai |
Flappa la vela |
Controllo la mia tela |
Si strappa indosso la mia faccia |
Passeggio tra i fiori e carta straccia |
Botta d’amore |
La viola va da sola |
La prendo tra i denti sorridenti |
Ombretto di luna sotto i fianchi |
Fiore amaro tu |
Ti tocco non ti muovi più |
Bianca margherita |
Strappata piano tra le dita |
Io m’annoio un po' |
Gli angeli non c’entra il sesso mai |
Bianca margherita |
Flappa, ah, du du |
Flappa, ah, du du |
Flappa, ah, du du |
Flappa la vela |
Controllo la mia tela |
Si strappa indosso la mia faccia |
Passeggio tra i fiori e carta straccia |
Цветок Горький(перевод) |
Плоды мая |
Твой рот теплый |
Вкус и мой нос касаются тебя |
Я бросаюсь, по ветру я лечу |
Рыбья жизнь, какая жажда, жаркое солнце |
Это растет из воды, пока я танцую |
Свет я попадаю в сеть |
Горький цветок ты |
Я прикасаюсь к тебе, ты больше не двигаешься |
Белая ромашка |
Разорван между пальцами |
мне немного скучно |
Ангелы, секс никогда не участвует |
Взмахнуть парусом |
я проверяю свой холст |
Это слезы с моего лица |
Я иду среди цветов и макулатуры |
Удар любви |
Альт идет сам по себе |
Я беру его между улыбающимися зубами |
Лунные тени под бедрами |
Горький цветок ты |
Я прикасаюсь к тебе, ты больше не двигаешься |
Белая ромашка |
Разорван между пальцами |
мне немного скучно |
Ангелы никогда не занимаются сексом |
Белая ромашка |
Флаппа, ах, дю дю |
Флаппа, ах, дю дю |
Флаппа, ах, дю дю |
Взмахнуть парусом |
я проверяю свой холст |
Это слезы с моего лица |
Я иду среди цветов и макулатуры |