| Ricominciare da capo
| Начать все сначала
|
| Sembra facile da fare
| Кажется, это легко сделать
|
| Ma non so neanche io da quale parte
| Но я даже не знаю, в какую сторону
|
| Bisognerebbe cominciare
| Мы должны начать
|
| E i pensieri nella testa
| И мысли в голове
|
| Non si mettono d’accordo mai
| Они никогда не соглашаются
|
| E io spreco le giornate qui
| И я трачу свои дни здесь
|
| Tra gli angoli di casa mia
| В углах моего дома
|
| Dalla sedia alla poltrona
| От стула к креслу
|
| E sdraiata sul divano
| И лежа на диване
|
| Non mi guardo neppure più allo specchio
| Я даже не смотрюсь в зеркало больше
|
| Per non dirmi: «Sei cretina»
| Не говорить мне: «Ты дурак»
|
| E rimango sempre al buio
| И я всегда остаюсь в темноте
|
| E la luce mi fa male
| И свет причиняет мне боль
|
| Nei miei occhi c'è la sabbia
| В моих глазах песок
|
| Nella bocca c'è del sale
| Во рту соль
|
| E il cuore, il cuore poi
| И сердце, тогда сердце
|
| Fa un casino di rumore
| Делает беспорядок шума
|
| Batte forte contro il letto
| Он сильно бьется о кровать
|
| Senza farmi più dormire
| Не давая мне больше спать
|
| Senza farmi più dormire
| Не давая мне больше спать
|
| Non si rende neanche conto
| Он даже не осознает
|
| Che non c'è più niente da fare
| Что больше нечего делать
|
| Che non c'è più niente da fare
| Что больше нечего делать
|
| Che non c'è più niente da fare
| Что больше нечего делать
|
| Che non c'è più niente da fare
| Что больше нечего делать
|
| Che tu non vuoi più ritornare
| Что ты больше не хочешь возвращаться
|
| Che tu non vuoi più ritornare
| Что ты больше не хочешь возвращаться
|
| E, lo so, dovrei capire
| И, я знаю, я должен понять
|
| E convincermi per sempre
| И убеди меня навсегда
|
| Che io avrò una nuova vita
| Что у меня будет новая жизнь
|
| Che per Dio non è finita
| Что для Бога не закончилось
|
| Sarò la donna più completa
| Я буду самой полной женщиной
|
| Che tu possa immaginare
| Ты можешь представить
|
| Io saprò ricominciare
| Я буду знать, как начать сначала
|
| Io saprò ricominciare
| Я буду знать, как начать сначала
|
| E non dovrò più rimanere
| И мне больше не придется оставаться
|
| In questa casa che mi opprime
| В этом доме, который угнетает меня
|
| In questa notte senza fine
| В эту бесконечную ночь
|
| In questo stato di torpore
| В этом ступоре
|
| Ma per chi?
| Но для кого?
|
| Ma perché?
| Но почему?
|
| Ma per chi?
| Но для кого?
|
| Ma perché?
| Но почему?
|
| Ma per chi? | Но для кого? |