| Come Mi Vuoi (оригинал) | Как Ты Хочешь Меня (перевод) |
|---|---|
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Posso fare tutto | я все могу |
| Inventare un trucco | Изобрести трюк |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Se ti spendo un fiore | Если я потрачу тебе цветок |
| Poi mi chiami amore | Тогда ты называешь меня любовью |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Distratta, un po' incosciente | Отвлеченный, немного без сознания |
| Banale ma divertente | Тривиально, но весело |
| Violenta | Жестокий |
| Dimmi se va bene | Скажи мне, если все в порядке |
| Se no rallento | Если нет, я замедляюсь |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Strana, disonesta | Странный, нечестный |
| Anche un po' maldestra | Тоже немного неуклюжий |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Contro le tue idee | Против ваших идей |
| Ad evitarmi il resto | Чтобы избежать остальных |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Serena, intelligente | Спокойный, умный |
| Magari un po' insolente | Может быть, немного нахальный |
| Mi arrendo | я сдаюсь |
| Ancora non ti prendo | я все еще не понимаю тебя |
| Lo trovo, lo trovo | Я нахожу это, я нахожу это |
| Vedrai se ci provo | Вы увидите, если я попытаюсь |
| Deve esserci un modo | Должен быть способ |
| Per giungere a te | Достичь вас |
| Al tuo meccanismo | К вашему механизму |
| Al tuo interruttore | На вашем коммутаторе |
| Corrente alternata | переменный ток |
| Ma sento che c'è | Но я чувствую, что есть |
| Lo cerco, mi informo | ищу, спрашиваю |
| E poi mi trasformo | И тогда я превращаюсь |
| Ma aspetta che torno | Но подожди, пока я вернусь |
| Non sono più me | Они больше не я |
| Amore ghiacciato | Замороженная любовь |
| Un po' complicato | Немного сложно |
| Avrai la tua formula | У вас будет своя формула |
| Dimmi qual è | Скажи мне, какой |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Discreta, complicata | Сдержанный, сложный |
| O che faccia il matto | Или сойти с ума |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Libera, egoista | Свободный, эгоистичный |
| O grande equilibrista | О великий эквилибрист |
| Come mi vuoi | Как ты меня хочешь |
| Un poco esagerata | немного преувеличено |
| O anche sfortunata | Или даже несчастный |
| Mi arrendo | я сдаюсь |
| Ancora non ti accendo | Я все еще не включаю тебя |
| Lo trovo, lo trovo | Я нахожу это, я нахожу это |
| Vedrai se lo scovo | Вы увидите, если я найду его |
| Deve esserci un modo | Должен быть способ |
| Per stringermi a te | Чтобы обнять меня к тебе |
| Nel tuo nascondiglio | В твоем укрытии |
| Sei un muro, un imbroglio | Вы стена, афера |
| Però io ti spoglio | Но я раздеваю тебя |
| E ti vesto di me | И я одену тебя со мной |
| Io guardo, mi scosto | Я смотрю, я удаляюсь |
| Però finché posso | Но пока я могу |
| C'è già mare grosso | Уже есть бурное море |
| Vorrei chissà che | Хотел бы я знать, что |
| Amore distante ma troppo importante | Далекая, но слишком важная любовь |
| Un angolo solo | Только один угол |
| Ma dimmi che c'è | Но скажи мне, что есть |
| Io guardo, mi scosto | Я смотрю, я удаляюсь |
| Però finché posso | Но пока я могу |
| C'è già mare grosso | Уже есть бурное море |
| Vorrei chissà che | Хотел бы я знать, что |
| Amore distante ma troppo importante | Далекая, но слишком важная любовь |
| Un angolo solo | Только один угол |
| Ma dimmi che c'è | Но скажи мне, что есть |
