Перевод текста песни Che Novità - Mina

Che Novità - Mina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Che Novità, исполнителя - Mina. Песня из альбома Del Mio Meglio N. 8, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.05.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone UK
Язык песни: Итальянский

Che Novità

(оригинал)
Che novità ti sei portato dietro questa sera?
Non dirmi che sei stanco un’altra volta!
Io so capire i tuoi pensieri
So vedere dentro l’anima
Di chi mi batte sempre qui
Che novità hai messo sulla scena questa sera?
Va bene!
Se ne parla dopo cena
E mille ombre i miei pensieri
Che rincorrono i pensieri nella mente
E non capisco niente!
Seduta accanto a te, cerco uno sguardo
Ma tu non ridi mai, io non esisto!
Seduta accanto a te c'è un’altra donna
E tu continui a dirmi: «Sai, mi sento giù!»
E poi, di là, sul letto, che ci ha visto tante volte
Amare come fanno i veri amanti
E mille ombre i miei pensieri
Che rincorrono i pensieri nella mente
E non capisco niente!
E non capisco niente!
E non capisco…
Seduta accanto a te, cerco uno sguardo
Ma tu non ridi mai, io non esisto!
Seduta accanto a te c'è un’altra donna
E tu continui a dirmi: «Sai, mi sento giù!»
E poi, di là, sul letto, che ci ha visto tante volte
Amare come fanno i veri amanti
E mille ombre i miei pensieri
Che rincorrono i pensieri nella mente
E non capisco niente!
E non capisco niente!
E non capisco…

Что Нового

(перевод)
Какие новости вы принесли с собой этим вечером?
Только не говори мне, что ты снова устал!
Я могу понять ваши мысли
Я могу видеть внутри души
Из тех, кто всегда бил меня здесь
Какие новости вы представили сегодня вечером?
Это нормально!
Мы говорим об этом после ужина
И мои мысли - тысяча теней
Которые бегут за мыслями в уме
А я ничего не понимаю!
Сидя рядом с тобой, я ищу взгляд
Но ты никогда не смейся, меня не существует!
Рядом с тобой сидит другая женщина
И ты все время говоришь мне: «Знаешь, я чувствую себя подавленным!»
А потом, вон там, на кровати, столько раз видевшей нас
Любите так, как это делают настоящие любовники
И мои мысли - тысяча теней
Которые бегут за мыслями в уме
А я ничего не понимаю!
А я ничего не понимаю!
И я не понимаю...
Сидя рядом с тобой, я ищу взгляд
Но ты никогда не смейся, меня не существует!
Рядом с тобой сидит другая женщина
И ты все время говоришь мне: «Знаешь, я чувствую себя подавленным!»
А потом, вон там, на кровати, столько раз видевшей нас
Любите так, как это делают настоящие любовники
И мои мысли - тысяча теней
Которые бегут за мыслями в уме
А я ничего не понимаю!
А я ничего не понимаю!
И я не понимаю...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo faresti 2013
Ancora, Ancora, Ancora 2015
Non illuderti 2009
Parole Parole 2015
E se domani 2009
La Barca 2019
Un anno d'amore 2020
E Poi... 2015
Se telefonando 2012
Amore di tabacco 2015
L'Importante È Finire 2015
Moliendo Café 2019
Un tale 2013
Acqua e sale 2012
Non Credere 2015
Grande, Grande, Grande 2011
Esperame En El Cielo 2010
Be-bop-a-lula 2012
Moliendo Cafè 2017
Sacumdì, Sacumdà 2013

Тексты песен исполнителя: Mina