| Ancora un po'
| Немного'
|
| E tutto ricomincerà
| И все начнется снова
|
| Fatale, necessario, perché no
| Фатально, необходимо, почему бы и нет
|
| Forse irrinunciabile
| Возможно незаменимый
|
| Ancora un po'
| Немного'
|
| È tutto come prima oppure no
| Все так же или нет
|
| Rimetti insieme il sogno vuoto
| Собери пустой сон обратно
|
| Intenso, malinconico
| Интенсивный, меланхолический
|
| Alla fine di un passato
| В конце прошлого
|
| Lascia stare
| Оставь это
|
| Dopo si vedrà
| увидим позже
|
| Dopo si saprà
| Мы узнаем позже
|
| Chi vivrà, vedrà
| Время покажет
|
| Ancora un po'
| Немного'
|
| Nel mondo tuo
| В вашем мире
|
| Che ancora io non ho
| Которого у меня до сих пор нет
|
| Assurdo ed assoluto
| Абсурд и абсолют
|
| Scelto, forse un po' subito
| Выбрали, пожалуй, немного сразу
|
| Oggi piove ma sono accanto a te
| Сегодня идет дождь, но я рядом с тобой
|
| Sembra un fuoco trasparente
| Похоже на прозрачный огонь
|
| Da lontano la città
| Издалека город
|
| Scherzi della nebbia
| Шутки про туман
|
| O delle tue mani, chi lo sa
| Или твоих рук, кто знает
|
| Poi fa niente l’incertezza mia
| Тогда моя неуверенность ничего не делает
|
| Se è questo che tu vuoi che sia
| Если это то, что вы хотите, чтобы это было
|
| E mi arrendo dolcemente
| И я мягко сдаюсь
|
| Abbandonata su di te
| Брошенный на вас
|
| Come jazz che striscia sul parquet
| Как джаз ползает по паркету
|
| Suona ancora la tua musica per me
| Сыграй свою музыку снова для меня
|
| Ti prego, amore, ancora un po'
| Пожалуйста, любовь, еще немного
|
| Ancora un po'
| Немного'
|
| E adesso noi
| А теперь мы
|
| Perduti e ritrovati, ancora noi
| Потерял и нашел, снова мы
|
| Cerchiamo disperati tra i sogni già sognati
| Мы ищем отчаянных среди уже приснившихся снов
|
| Quelli da rivivere
| Те, которые нужно пережить
|
| E forse chi lo sa
| А может кто знает
|
| È la tua voce che ora se ne va
| Это твой голос, который сейчас уходит
|
| Confondo ancora e sempre
| Я путаю снова и снова
|
| Le tue inutili domande
| Ваши бесполезные вопросы
|
| Con le risposte che non dai
| С ответами, которые вы не даете
|
| Poi ritorni senza chiedermi nemmeno come va
| Затем ты возвращаешься, даже не спросив меня, как дела.
|
| Stai tranquillo non è cambiato niente
| Не волнуйтесь, ничего не изменилось
|
| Metti ancora quel tuo disco, quella musica
| Сыграй еще раз эту свою запись, эту музыку
|
| Ed io mi perdo ancora, sai
| И я все еще теряюсь, ты знаешь
|
| Sembra un fuoco trasparente da lontano la città
| Это похоже на прозрачный огонь издалека над городом
|
| Scherzi della nebbia o delle tue mani, chi lo sa
| Шутки тумана или твоих рук, кто знает
|
| Poi fa niente l’incertezza mia
| Тогда моя неуверенность ничего не делает
|
| Se è questo che tu vuoi che sia
| Если это то, что вы хотите, чтобы это было
|
| E mi arrendo dolcemente abbandonata su di te
| И я сдаюсь, сладко брошенный на тебя
|
| Come jazz che striscia sul parquet
| Как джаз ползает по паркету
|
| Suona ancora la tua musica per me
| Сыграй свою музыку снова для меня
|
| Ti prego, amore, ancora un po'
| Пожалуйста, любовь, еще немного
|
| Ancora un po' | Немного' |