| La nostra casa è grande
| Наш дом большой
|
| È come vuota
| Он как бы пустой
|
| E sente molto la tua assenza
| И он очень чувствует твое отсутствие
|
| Non riesco più a dormire sola
| Я больше не могу спать одна
|
| Gli amici che mi incontrano mi chiedono
| Друзья, которые встречают меня, спрашивают меня
|
| «Quando ritornerai?»
| "Когда ты вернешься?"
|
| Io faccio sempre finta di avere fretta
| Я всегда притворяюсь, что спешу
|
| Non era immaginabile una fine
| Конца нельзя было представить
|
| C'è sempre una signora
| Всегда есть дама
|
| Che mi fa la spesa
| Кто делает покупки для меня
|
| È stupido ma aspetto sempre
| Это глупо, но я всегда жду
|
| Vecchio hotel di periferia
| Старый загородный отель
|
| Com'è triste
| Как это грустно
|
| Questo giorno di settembre
| В этот сентябрьский день
|
| Sento fischiare il treno
| Я слышу свисток поезда
|
| Certamente ho sbagliato io
| Конечно, я был неправ
|
| Spesse volte avevi torto tu
| Часто вы ошибались
|
| La verità è oramai nel vento
| Правда теперь на ветру
|
| E questo inverno freddo
| И этой холодной зимой
|
| Ha portato un po' di neve fino al mare
| Он принес немного снега в море
|
| Si sono poi ghiacciati anche i canali
| Каналы тоже замерзли
|
| La borsa d’acqua calda per scaldare il letto
| Грелка, чтобы согреть постель
|
| A volte all’improvviso
| Иногда внезапно
|
| Strane angosce mi si infiltrano nel petto
| Странные тревоги проникают в мою грудь
|
| E dormo con la luce accesa
| И я сплю со светом
|
| E l’erba del cortile è tutta bianca
| И трава во дворе вся белая
|
| E tutto mi ricorda tutto
| И все мне все напоминает
|
| Vecchio hotel di periferia
| Старый загородный отель
|
| Come miele la mia vita ai bordi
| Как мед моя жизнь на краю
|
| Delle strade deserte
| Из пустынных улиц
|
| Andavo lungo i viali della ferrovia
| Я шел по железнодорожным путям
|
| Biciclette senza campanelli
| Велосипеды без звонков
|
| Sento ancora fischiare il treno | Я все еще слышу свист поезда |