| Shutting me out
| Отключить меня
|
| You keep shutting me out
| Ты продолжаешь закрывать меня
|
| And you leave with no cloud
| И ты уходишь без облака
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| It’s honesty, honestly
| Это честно, честно
|
| And it’s hard for me
| И мне тяжело
|
| Locking me down, I’m a penalty now
| Запереть меня, теперь я пенальти
|
| At the strength of your doubt, along with
| В силу вашего сомнения, наряду с
|
| It’s only, it’s hardly
| Вот только вряд ли
|
| It’s hard on me
| мне тяжело
|
| It’s not enough
| Этого не достаточно
|
| It’s just so hard to leave you
| Просто так трудно оставить тебя
|
| Not enough
| Недостаточно
|
| It’s just so hard to leave you
| Просто так трудно оставить тебя
|
| Not enough, not enough
| Недостаточно, недостаточно
|
| It’s just so hard
| Это так сложно
|
| It’s just so hard
| Это так сложно
|
| Holding me now
| Держи меня сейчас
|
| And the lips with your mouth
| И губы твоим ртом
|
| It’s the shape that I’ve found so haunted
| Это форма, которую я нашел такой часто посещаемой
|
| You’re wanting me to believe
| Ты хочешь, чтобы я поверил
|
| And that’s hard for me
| И это тяжело для меня
|
| Baby, we can turn around and turn the red sea blue
| Детка, мы можем развернуться и превратить красное море в синее.
|
| Maybe you could take your things on your way out
| Может быть, вы могли бы взять свои вещи на пути к выходу
|
| Maybe I believe in something truly better than this
| Может быть, я верю во что-то действительно лучшее, чем это
|
| I’ve been good to you, but that’s not enough
| Я был добр к тебе, но этого недостаточно
|
| I’ve been good to you, but that’s not enough
| Я был добр к тебе, но этого недостаточно
|
| I’ve been good to you, I’ve been good to you
| Я был добр к тебе, я был добр к тебе
|
| But I lost your will, you’re stranger to me now
| Но я потерял твою волю, теперь ты мне чужой
|
| You can’t leave what we’ve started
| Вы не можете оставить то, что мы начали
|
| You can’t leave what we’ve started
| Вы не можете оставить то, что мы начали
|
| It’s just so, it’s just so hard to leave you | Просто так, просто так трудно оставить тебя |