| Just another day,
| Просто еще один день,
|
| Im wondering through the city trying to find my way,
| Я брожу по городу, пытаясь найти свой путь,
|
| But I see you,
| Но я вижу тебя,
|
| And every stranger that walks by,
| И каждый незнакомец, который проходит мимо,
|
| They all seem to ask me why,
| Кажется, они все спрашивают меня, почему,
|
| But I don’t know,
| Но я не знаю,
|
| If there’s a cure,
| Если есть лекарство,
|
| To stop me from feeling insecure,
| Чтобы я не чувствовал себя неуверенно,
|
| I just want to be sure that,
| Я просто хочу быть уверен, что,
|
| Maybe,
| Может быть,
|
| Your better off without me,
| Тебе лучше без меня,
|
| Maybe,
| Может быть,
|
| Things will turn out for the best,
| Все сложится к лучшему,
|
| But how can I be sure,
| Но как я могу быть уверен,
|
| What the future holds in store,
| Что ждет нас в будущем,
|
| If you only knew that maybe I love you.
| Если бы ты только знал, что, может быть, я люблю тебя.
|
| Just another word,
| Еще одно слово,
|
| To tell the same old story I’ve already heard,
| Чтобы рассказать ту же старую историю, которую я уже слышал,
|
| No one knows,
| Никто не знает,
|
| Why I’ve been acting so strangely,
| Почему я вел себя так странно,
|
| They all should just let me be.
| Они все должны просто позволить мне быть.
|
| Cause I don’t know if there’s a cure,
| Потому что я не знаю, есть ли лекарство,
|
| Just stop me from feeling insecure,
| Просто не дай мне почувствовать себя неуверенно,
|
| I just want to be sure that,
| Я просто хочу быть уверен, что,
|
| Maybe,
| Может быть,
|
| Your better off without me,
| Тебе лучше без меня,
|
| Maybe,
| Может быть,
|
| Things will turn out for the best,
| Все сложится к лучшему,
|
| But how can I be sure,
| Но как я могу быть уверен,
|
| What the future holds in store,
| Что ждет нас в будущем,
|
| If you only knew that maybe,
| Если бы вы только знали, что, может быть,
|
| I love you.
| Я тебя люблю.
|
| Drifting out of sight,
| Дрейфуя вне поля зрения,
|
| I chased the same old shadows every day and night.
| Я преследовал одни и те же старые тени каждый день и ночь.
|
| But I hear you,
| Но я слышу тебя,
|
| Your footsteps echo around me,
| Твои шаги эхом разносятся вокруг меня,
|
| They still haven’t found me though.
| Однако они до сих пор не нашли меня.
|
| I look around,
| Я оглядываюсь,
|
| But your not there,
| Но тебя там нет,
|
| Are we still going anywhere?
| Мы все еще собираемся куда-нибудь?
|
| Do you even care?
| Тебе все равно?
|
| Are you around that corner?
| Ты за тем углом?
|
| Am I getting warmer?
| Становлюсь ли я теплее?
|
| Are you on your way?
| Вы уже в пути?
|
| Can I find the words to say that?
| Могу ли я найти слова, чтобы сказать это?
|
| Maybe,
| Может быть,
|
| Your better off without me,
| Тебе лучше без меня,
|
| Maybe,
| Может быть,
|
| Things will turn out for the best,
| Все сложится к лучшему,
|
| But how can I be sure,
| Но как я могу быть уверен,
|
| What the future holds in store,
| Что ждет нас в будущем,
|
| If you only knew that maybe,
| Если бы вы только знали, что, может быть,
|
| I love you. | Я тебя люблю. |