| I’ve said my goodbyes
| Я попрощался
|
| Made no excuse
| Не извинился
|
| I’m not in this game
| меня нет в этой игре
|
| to win or to loose
| выиграть или проиграть
|
| But you, I pity you fool
| Но ты, мне жаль тебя, дурак
|
| unable to see
| не в состоянии увидеть
|
| the wedge that’s been driven
| клин, который был вбит
|
| between you and me
| между тобой и мной
|
| We’ve played our last scene
| Мы сыграли нашу последнюю сцену
|
| danced our last dance
| танцевали наш последний танец
|
| your story goes on
| твоя история продолжается
|
| but our chapter ends
| но наша глава заканчивается
|
| And you, don’t have a clue
| А ты понятия не имеешь
|
| what you’ve put me through
| через что ты заставил меня пройти
|
| I made up my mind
| Я решил
|
| gotta leave you behind
| должен оставить тебя позади
|
| Tears make it hard to see
| Слезы мешают видеть
|
| that I’m just a memory
| что я просто воспоминание
|
| Too blind to see
| Слишком слеп, чтобы видеть
|
| You’re too blind to see
| Вы слишком слепы, чтобы видеть
|
| Too blind to see the signs
| Слишком слеп, чтобы видеть знаки
|
| Too blind to see
| Слишком слеп, чтобы видеть
|
| You’re to blind to see
| Вы слепы, чтобы видеть
|
| That I’m leaving you behind
| Что я оставляю тебя позади
|
| So open your eyes
| Так что откройте глаза
|
| open your eyes
| Открой свои глаза
|
| can’t you see I’m not in love
| разве ты не видишь, что я не влюблен
|
| So open your eyes
| Так что откройте глаза
|
| open your eyes
| Открой свои глаза
|
| just one look is enough
| достаточно одного взгляда
|
| too blind to see | слишком слеп, чтобы видеть |