| We lost all fire
| Мы потеряли весь огонь
|
| We’re out of wood
| У нас нет древесины
|
| 'Cause if you would’ve told me that you love me then we would’ve been all good
| Потому что если бы ты сказал мне, что любишь меня, тогда у нас все было бы хорошо
|
| Now I need a new lighter
| Теперь мне нужна новая зажигалка
|
| 'Cause this one’s out of propane
| Потому что у этого закончился пропан
|
| Now that I’m on my own it’s gonna take a to cost my pain
| Теперь, когда я один, это будет стоить моей боли
|
| Now I don’t know what to do no more, no, no, no
| Теперь я не знаю, что делать больше, нет, нет, нет
|
| I don’t know what to do no more, no no
| Я не знаю, что делать, нет, нет
|
| Keep telling you that we’re through no more, no, no
| Продолжайте говорить вам, что мы больше не переживаем, нет, нет
|
| And I tell you that we through, that means no more
| И я говорю вам, что мы прошли, это значит, что больше нет
|
| Since I never say never, I’ll just say
| Поскольку я никогда не говорю никогда, я просто скажу
|
| «I hope you find somebody who loves you like I, still might love you»
| «Надеюсь, ты найдешь кого-то, кто любит тебя так же, как я, и все еще может любить тебя»
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| (Hopes, hopes)
| (Надежды, надежды)
|
| (Hopes, hopes)
| (Надежды, надежды)
|
| You had your chances
| У тебя были шансы
|
| There’s no more left
| Больше не осталось
|
| 'Cause if you never and you, we’d be having sex
| Потому что если бы ты никогда и ты, мы бы занимались сексом
|
| Know I don’t what romance is
| Знай, я не знаю, что такое романтика
|
| It’s just regret
| Это просто сожаление
|
| If it was ever romance we had no chance
| Если бы это был роман, у нас не было бы шансов
|
| Think we better see what’s left
| Думаю, нам лучше посмотреть, что осталось
|
| Now I don’t know what to do no more, no, no, no
| Теперь я не знаю, что делать больше, нет, нет, нет
|
| I don’t know what to do no more, no no
| Я не знаю, что делать, нет, нет
|
| Keep telling you that we’re through no more, no, no
| Продолжайте говорить вам, что мы больше не переживаем, нет, нет
|
| And I tell you that we through, that means no more
| И я говорю вам, что мы прошли, это значит, что больше нет
|
| Since I never say never, I’ll just say
| Поскольку я никогда не говорю никогда, я просто скажу
|
| «I hope you find somebody who loves you like I, still might love you»
| «Надеюсь, ты найдешь кого-то, кто любит тебя так же, как я, и все еще может любить тебя»
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| These are my only hopes (Ooh)
| Это мои единственные надежды (Ооо)
|
| (Hopes, hopes)
| (Надежды, надежды)
|
| (Hopes, hopes) | (Надежды, надежды) |