| I’m in airplane mode
| Я в авиарежиме
|
| I don’t need no drama
| Мне не нужна драма
|
| Everybody know I ain’t 'bout that drama
| Все знают, что я не об этой драме
|
| Oh yeah, Oh look at what I started
| О да, о, посмотри, что я начал
|
| I’m a tell you right now
| Я говорю вам прямо сейчас
|
| I plan on chillin' so hard right now
| Я планирую так сильно расслабиться прямо сейчас
|
| Ain’t takin' no calls right now
| Сейчас не отвечаю на звонки
|
| I’m kickin' back and I’m lightin' up
| Я возвращаюсь назад, и я загораюсь
|
| Doin' what the fuck I want
| Делаю, что, черт возьми, я хочу
|
| Just rolled the wood, I’m feelin' good
| Просто катал дрова, я чувствую себя хорошо
|
| Just me, myself and this blunt
| Только я, я и этот тупой
|
| Everything I do is way up man
| Все, что я делаю, идет вверх, чувак
|
| If anybody good I swear it’s us man
| Если кто-то хороший, клянусь, это мы, чувак
|
| I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| Я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kicking' back and I’m
| Я отбиваюсь, и я
|
| I’m kicking' back and I’m
| Я отбиваюсь, и я
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kicking' back and I’m good
| Я отбиваюсь, и я в порядке
|
| Everything good over here yeah
| Здесь все хорошо, да
|
| Everybody know I ain’t 'bout that drama
| Все знают, что я не об этой драме
|
| Everything good over here yeah
| Здесь все хорошо, да
|
| Everybody know I ain’t 'bout that drama
| Все знают, что я не об этой драме
|
| Oh yeah, Oh look at what I started
| О да, о, посмотри, что я начал
|
| I’m a tell you right now
| Я говорю вам прямо сейчас
|
| I plan on chillin' so hard right now
| Я планирую так сильно расслабиться прямо сейчас
|
| Ain’t takin' no calls right now
| Сейчас не отвечаю на звонки
|
| I’m kickin' back and I’m lightin' up
| Я возвращаюсь назад, и я загораюсь
|
| Doin' what the fuck I want
| Делаю, что, черт возьми, я хочу
|
| Just rolled the wood, I’m feelin' good
| Просто катал дрова, я чувствую себя хорошо
|
| Just me, myself and this blunt
| Только я, я и этот тупой
|
| Everything I do is way up man
| Все, что я делаю, идет вверх, чувак
|
| If anybody good I swear it’s us man
| Если кто-то хороший, клянусь, это мы, чувак
|
| I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| Я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kicking' back and I’m
| Я отбиваюсь, и я
|
| I’m kicking' back and I’m
| Я отбиваюсь, и я
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kicking' back and I’m good
| Я отбиваюсь, и я в порядке
|
| Man, first break in a minute
| Чувак, первый перерыв через минуту
|
| Can’t remember not havin' to go to work
| Не могу вспомнить, что мне не нужно идти на работу
|
| Chillin' by my mama crib
| Расслабляюсь у моей кроватки мамы
|
| Food smellin' bomb
| Бомба с запахом еды
|
| Man I even went to church
| Чувак, я даже ходил в церковь
|
| Full tank in the whip
| Полный бак в кнуте
|
| Goin' for a lil drive can’t hurt
| Небольшой драйв не помешает
|
| Said I think I might just go for a ride
| Сказал, что я думаю, что могу просто прокатиться
|
| Then pop up and surprise some niggas that ain’t heard from me
| Затем выскочите и удивите некоторых нигеров, которых я не слышал
|
| And I know they be missin' me
| И я знаю, что они скучают по мне.
|
| I was busy as ever
| Я был занят как никогда
|
| Feel good to be on
| Приятно быть включенным
|
| It feel good to be smokin' with all my niggas
| Приятно курить со всеми моими нигерами
|
| Thinkin' 'bout the shit we used to be on
| Думаю о том дерьме, в котором мы были раньше
|
| No lie man I really get the feeling that shit is comin' together
| Не лгите, чувак, у меня действительно такое чувство, что дерьмо собирается вместе
|
| Good food, good weed
| Хорошая еда, хорошая травка
|
| Saw the fam I ain’t seen
| Видел семью, которую я не видел
|
| And it couldn’t get any better
| И это не может быть лучше
|
| I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| Я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back and I’m
| Я возвращаюсь, и я
|
| I’m kickin' back and I’m
| Я возвращаюсь, и я
|
| I’m kickin' back
| я возвращаюсь
|
| And I’m vibin', I’m chillin', I’m good
| И я вибрирую, я отдыхаю, я в порядке
|
| I’m kickin' back and I’m good
| Я возвращаюсь, и я в порядке
|
| Man, you don’t understand
| Человек, ты не понимаешь
|
| When I land the first thing I be thinkin' about
| Когда я приземляюсь, первое, о чем я думаю
|
| Is goin' to Roscoes
| Собирается в Роско
|
| You feel what I’m sayin'
| Вы чувствуете, что я говорю
|
| Goin' to Simply Wholesome
| Переходим к просто полезному
|
| Goin' to see my mama
| Иду к маме
|
| Goin' to see my daddy
| Иду к моему папе
|
| Goin' to the Fox Hill’s mall
| Идем в торговый центр Fox Hill
|
| You know what I’m sayin'
| Вы знаете, что я говорю
|
| Going to Slauson Super Mall
| Собираюсь в Slauson Super Mall
|
| And you know just chill with my family | И ты знаешь, просто расслабься с моей семьей |